騎�E長矁E/h1>

基本賁E��

武器種顁E Great Spear 日斁E��: ランス Weight: 9
騎�E長矁E />
          <div>
            <h3 class=需求�E劁E/h3>
劁E/span> 20
14
--
--
私E/span> --
劁ED技 D

派生比輁E/h2>
※ 顯示最高強化值�E�上限因武器而異�E�E/span>

用於比輁E��一武器皁E��生、E/p>

派生名: Heavy 騎�E長矁E/ Keen 騎�E長矁E/ Quality 騎�E長矁E/ Fire 騎�E長矁E/ Flame Art 騎�E長矁E/ Lightning 騎�E長矁E/ Sacred 騎�E長矁E/ Magic 騎�E長矁E/ Cold 騎�E長矁E/ Poison 騎�E長矁E/ Blood 騎�E長矁E/ Occult 騎�E長矁E/p>

選擁E��E��示皁E��生(可多選�E�、E/span>
派甁E/th> 物琁E/th>魔力火焰雷電神聖 中毁E/th>腐敗出血凍傷睡眠瘋狂死亡 劁E/th>私E/th>
Standard 301---- ------- C(0.75)C(0.60)---
Heavy 277---- ------- A(1.46)----
Keen 277---- ------- E(0.23)B(1.32)---
Quality 242---- ------- B(1.16)B(1.16)---
Fire 201-201-- ------- C(0.82)E(0.11)---
Flame Art 236-236-- ------- E(0.18)E(0.14)-B(1.06)-
Lightning 205--205- ------- E(0.11)C(0.82)---
Sacred 236---236 ------- E(0.18)E(0.14)-B(1.06)-
Magic 236236--- ------- E(0.13)E(0.10)B(1.06)--
Cold 212169--- ---127--- C(0.85)C(0.68)B(0.90)--
Poison 254---- 115------ C(0.85)C(0.68)--D(0.43)
Blood 254---- --100---- C(0.85)C(0.68)--D(0.43)
Occult 266---- ------- D(0.30)E(0.24)--B(1.37)

武器計箁E/h2>
輸入能力值舁E��化等級侁E��算攻擊力、E/span>

能力值
總攻擊力 --

攻擊力

物琁E -- 魔力: -- 火焰: -- 雷電: -- 神聖: --

法術補正

--

補正值

劁E -- 技: -- 智: -- 信: -- 私E --

異常累穁E/h3>
中毁E -- 腐敗: -- 出血: -- 凍傷: -- 睡眠: -- 瘋狂: -- 死亡: --

Weapon Calculator

專用戰技

無專用戰技

無專用戰技

風味斁E��E/h2>

頂端具有長圓錐狀突刺部位的大型矛、E 特別強化突刺攻擊的無刁E��器、E 重量偏重�E�不好上手皁E��器�E�E 在騎馬或�E騎馬敵人交戰時�E發揮優勢、E/p>

風味斁E��(多語言�E�E/h2>

※ 部刁E��言可能不完整、E/p>

EN

Considered a type of greatspear, this weapon has no blade, but instead features a long, conical body designed to pierce. Though heavy and hard to wield, this weapon displays its worth in horseback combat whether mounted or even on foot.

JP

長ぁE�E錐状の刺突E��を持つ大型�E槁E 突きに特化した、�Eを持たなぁE��器 重量があり、扱ぁE�E難しい得物であるぁE 馬上およ�E対騎馬の戦ぁE��真価を発揮する

KO

�E� �E�뿁E����E�E�E�E�기�E� �E��E�E�E����E�E�. �E�르�E��E�E������된, �E��E��E� �E�E�� �E��E�. �E��E��E��E �E��E��E� �E��E��E��E�E �E�상 �E�E�E� �E��E�적E���E�E�E�E���E� �E�휘���다.

ZH-CN

顶端具有长圁E��状突刺部位的大型矛、E 特别强化突刺攻击皁E��刁E��器、E 重量偏重�E�不好上手皁E��器�E�E 在骑马或与骑马敌人交战时能发挥优势、E/p>

ZH-TW

頂端具有長圓錐狀突刺部位的大型矛、E 特別強化突刺攻擊的無刁E��器、E 重量偏重�E�不好上手皁E��器�E�E 在騎馬或�E騎馬敵人交戰時�E發揮優勢、E/p>

DE

Diese lange und kegelförmige Waffe ohne Klinge zählt zu den Großspeeren und dient zum Durchbohren. Sie ist schwer und nicht leicht zu führen, aber im Kampf zu Pferde und auch zu FuÁEsehr effektiv.

FR

Considérée comme un genre de grande lance, cette arme conique effilée est conçue pour percer l'armure. Bien qu'elle soit lourde et difficile à manier, elle constitue un atout de choix pour les cavaliers, qu'ils soient à dos de monture ou à pied.

IT

Grossa lancia a struttura conica e priva di lama, progettata per infliggere danni da perforazione. Essendo pesante e difficile da maneggiare, risulta molto efficace nel combattimento a cavallo, ma è utilizzabile anche a piedi.

ES

Se considera un tipo de lanza grande; a pesar de no tener filo, presenta un cuerpo largo y cónico diseñado para perforar. Aunque es pesada y difícil de empuñar, excede en el combate a caballo o incluso a pie.

ES-419

Esta arma, que se considera un tipo de gran lanza, carece de hoja, pero posee un cuerpo largo y cónico diseñado para perforar. Si bien es pesada y difícil de blandir, es ideal para usar en combates con caballos, tanto desde la montura como a pie.

PT-BR

Considerada um tipo de lança grande, esta arma sem lâmina possui um corpo longo e cônico, projetado para perfurar. Apesar de ser pesada e de difícil manuseio, esta arma mostra o seu valor em combates montados ou a pé.

PL

BroŁEta, uznawana za rodzaj olbrzymiej włóczni, ma długi, stożkowaty korpus przeznaczony do pchnięāE ChoāEto oręż ciężki i trudny w użyciu, jest bardzo potężny zarówno w walce konnej, jak i pieszej.

RU

Большое, лишённое лезвисEкопьсEсEдлинным древком конисE�сE�ой сE�рмсE ПредназнасE�но длсEколющисEударов. Это копьсEтяжело и неудобно в обращении, зато эсE�E�ктивно как в конном, так и в пешем босEпротив всE�дников.

TH

ทวน​ขนาด​แE��ญแE​ส่วน​ที�E�​แE��้​แทกE��เปน​รูป​โกE��​ยาว ​อาวุธ​แE��้​กE��​ที�E�​มี​แE��้​แทกE��โดย​เฉพาะ ​เปน​อาวุธ​ที�E�​หนัก​และ​แE��้​กE��น​ยากE ​แต่​จะ​เหแE��​พลักE��ที�E�แท้​จริกE��เมื�E�อ​แE��้​สู้​บน​หลักE��ม้า​หรือ​สู้​กับ​ทหาร​ม้า

武器一覽僁E��供英斁E��E��、Een)