暗月大劁E/h1>

基本賁E��

武器種顁E Greatsword 日斁E��: 暗月の大剣 Weight: 10
暗月大劁E />
          <div>
            <h3 class=需求�E劁E/h3>
劁E/span> 16
11
38
--
私E/span> --
劁ED技 D智 C

派生比輁E/h2>
※ 顯示最高強化值�E�上限因武器而異�E�E/span>

用於比輁E��一武器皁E��生、E/p>

選擁E��E��示皁E��生(可多選�E�、E/span>
派甁E/th> 物琁E/th>魔力火焰雷電神聖 中毁E/th>腐敗出血凍傷睡眠瘋狂死亡 劁E/th>私E/th>
Unique 201240--- ---55--- D(0.45)D(0.45)B(1.26)--

武器計箁E/h2>
輸入能力值舁E��化等級侁E��算攻擊力、E/span>

能力值
總攻擊力 --

攻擊力

物琁E -- 魔力: -- 火焰: -- 雷電: -- 神聖: --

法術補正

--

補正值

劁E -- 技: -- 智: -- 信: -- 私E --

異常累穁E/h3>
中毁E -- 腐敗: -- 出血: -- 凍傷: -- 睡眠: -- 瘋狂: -- 死亡: --

Weapon Calculator

專用戰技

月�E劁E/h3>

專用戰技�E�月光劍 高�E劍,讓整把劍發出暗月月�E皁E��技、E 能暫時提十E��力屬性攻擊力�E�E 讓劍身纏繞凍傷寒氣、E 蓁E��攻擊�E釋放月�E波、E/p>

風味斁E��E/h2>

據說是歷代皁E��利亞女玁E 贈予伴侶皁E��之大劍、E 「傳說中皁E��器」之一、E 菈妮皁E��徵是冰冷皁E��暗滿月!E 因此贈予的大劍,會是暗月皁E��光、E/p>

風味斁E��(多語言�E�E/h2>

※ 部刁E��言可能不完整、E/p>

EN

A Moon Greatsword, bestowed by a Carian queen upon her spouse to honor long-standing tradition. One of the legendary armaments. Ranni's sigil is a full moon, cold and leaden, and this sword is but a beam of its light.

JP

歴代のカーリア女王たちぁE そ�E伴侶に贈るとぁE��月�E大剣 「伝説の武器」�Eひとつ ラニ�E象徴は、暗く�Eたい満月であり そ�E大剣は暗月の月�Eである

KO

�E��E��E�E�� �E��E� �E��E�들�E� �E� �E�려�E�겁E�E��E����다�E�E�E��E�E�E��E�. 「적E���E�E�E��E�、E�E�E���나. �E��E�의 �E�E��은 �E��E��E� �E� �E�월�E��E� �E� �E��E��E� �E�월�E�E�E��E�이�E�.

ZH-CN

据说是厁E��皁E��利亚女玁E 赠予伴侣皁E��之大剑、E “传说中皁E��器”之一、E 菈妮皁E��征是冰冷皁E��暗满月!E 因此赠予的大剑,会是暗月皁E��光、E/p>

ZH-TW

據說是歷代皁E��利亞女玁E 贈予伴侶皁E��之大劍、E 「傳說中皁E��器」之一、E 菈妮皁E��徵是冰冷皁E��暗滿月!E 因此贈予的大劍,會是暗月皁E��光、E/p>

DE

Ein Mondgroßschwert, laut alter Tradition ein Geschenk der Königin von Caria an ihren Gemahl. Eine der legendären Waffen. Rannis Siegel ist der Vollmond, kalt und bleiern, und dieses Schwert ist einer seiner Lichtstrahlen.

FR

Espadon lunaire offert par les reines de Caria à leur époux en vertu d'une tradition ancestrale. Fait partie des armes légendaires. Le sceau de Ranni représente la pleine lune, un astre froid et morose, et cette épée n'est qu'un éclat de sa lumière.

IT

Spadone della luna, donato da una regina di Caria al suo sposo per dare seguito a un'antica tradizione. Uno degli armamenti leggendari. Il sigillo di Ranni rappresenta una luna piena, fredda e plumbea, e quest'arma non è che un raggio della sua luce.

ES

Espadón de la luna otorgado por las reinas carianas a sus cónyuges según una longeva tradición. Una de las armas legendarias. El sello de Ranni es una luna llena, fría y plúmbea, y esta espada es un haz de su luz.

ES-419

Un espadón lunar que otorgó una reina de Caria a su esposo para honrar una larga tradición. Uno de los armamentos legendarios. El sello de Ranni es una luna llena, fría y plomiza, y esta espada no es más que un rayo de su luz.

PT-BR

ÁEuma tradição muito antiga que rainhas carianas deem uma Espada Grande da Lua aos seus cônjuges. O símbolo de Ranni é uma lua cheia fria e escura. Esta espada é apenas um feixe de sua luz.

PL

Wielki miecz księżyca, który zgodnie z odwiecznāEtradycjāEkaryjska królowa podarowała małżonkowi. Jeden z legendarnych oręży. Znakiem Ranni jest księżyc w pełni, zimny i ołowiany, a ten miecz to tylko promieŁEjego światła.

RU

Лунный двурусE�ик, который кариансE�ие королевсEтрадисE�онно дарясEсE�оим сE�пругам. Легендарное оружие. Символ Ренни  EполнасEлуна, сE�лоднасEи мрасE�асE а этосEмесE� Eне сE�о иное, как сE�сE�исE� есEсE�янисE

TH

ดาบ​แE��ญ่​แห่กE��จันทรา​ที�E�​ราชิ​นี​กE��​เรีย​หลาย​ต่อ​หลาย​รุ่กE ​มอบ​แE��้​กับ​กE��่​กE��อกE ​หนึ�E�กE��แE��E"อาวุธ​แE��​ตํานากE ​หาก​สัญลักษณ์​ขอกE��แร​น​นี�E�​กE��อ​จันทร์​เพแE��​มืด​เยแE��​เยียกE ​ดาบ​แE��ญ่​นี�E�​กแE��กE��อ​แสกE��ันทร์​แห่กE��เดือน​มืกE

武器一覽僁E��供英斁E��E��、Een)