褻瀁E��劁E/h1>
基本賁E��
需求�E劁E/h3>
需求�E劁E/h3>
用於比輁E��一武器皁E��生、E/p>
| 派甁E/th> | 物琁E/th> | 魔力 | 火焰 | 雷電 | 神聖 | 中毁E/th> | 腐敗 | 出血 | 凍傷 | 睡眠 | 瘋狂 | 死亡 | 劁E/th> | 技 | 智 | 信 | 私E/th> |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Unique | 296 | - | 191 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | C(0.63) | C(0.63) | - | B(0.90) | - |
專用戰技�E�掠奪火焰 高�E聖劍�E�燃起褻瀁E��焰�E�E 再朝前方釋放烈火皁E��技、E 火焰朁E��取H�E�、E/p>
「褻瀁E��王」拉卡德皁E��劍、E 劍身上币E��他所吞噬皁E��數人們、E 英雁E��的屍骸隁E��表面�E�蠕動不止、E 那些早已是流著同種血皁E��人、E 打倒敵人時,�E恢復�E��E�、E/p>
※ 部刁E��言可能不完整、E/p>
Sacred sword of Rykard, Lord of Blasphemy. Remains of the countless heroes he has devoured writhe upon the surface of this blade. Now they share the same blood, bound together as family. Some HP is restored upon defeating an enemy.
冒涜�E君主、ライカード�E聖剣 彼の喰らった無数の人、E��英雁E��ちの亡骸ぁE 剣身の表面でぁE�EぁE�Eと蠢ぁE��ぁE�� それら�E、いまめE��を同じくした家族であり 敵を倒した時、E���E�を回復する
�E��E�E�� �E��E� �E��E��E��E�의 �E��E�. �E��E� �E���� �E�많은 �E��E�들, �E�E���E��E�E�E��E��E� �E��E� ���면�E�E�E�틀�E��E��E�. �E��E��E� �E��E� ����E� �E��E �E��E��E��E� �E�E�� �E��E��E��E��E�E�E�EHP�E� ���복���다.
“亵渎君王”拉卡德皁E��剑、E 剑身上币E��他所吞噬皁E��数人们、E 英雁E��皁E��骸隁E��表面�E�蠕动不止、E 那些早已是流着同种血皁E��人、E 打倒敌人时�E��E恢复血量、E/p>
「褻瀁E��王」拉卡德皁E��劍、E 劍身上币E��他所吞噬皁E��數人們、E 英雁E��的屍骸隁E��表面�E�蠕動不止、E 那些早已是流著同種血皁E��人、E 打倒敵人時,�E恢復�E��E�、E/p>
Das heilige Schwert von Rykard, dem blasphemischen Fragmentträger. Enthält die Überreste unzähliger Helden, die er verschlungen hat. Nun teilen sie sein Blut, sind auf ewig zu einer Familie verbunden. Mit jedem besiegten Gegner regeneriert diese Waffe einen Teil Euer LP.
Épée sacrée de Rykard, seigneur du blasphème. Les restes des nombreux héros qu'il a dévorés s'agitent à la surface de la lame. Ils partagent à présent son sang, liés à jamais, comme une vraie famille. Rend des PV à chaque ennemi vaincu.
Spada sacra di Rykard, signore della blasfemia. La sua lama brulica dei resti delle anime degli eroi divorati. Nella morte, essi condividono lo stesso sangue, legati insieme come una famiglia. Ripristina una quantità di PV per ogni nemico sconfitto.
Arma sagrada de Rykard, señor de la Blasfemia. Los restos de la infinidad de héroes a los que ha devorado se retuercen en la superficie de esta espada. Ahora, comparten la misma sangre y están unidos como familia. Se recuperan unos pocos PS al derrotar a un enemigo.
Espada sagrada de Rykard, Señor de la Blasfemia. Los restos de los numerosos héroes devorados se retuercen sobre la superficie de esta espada. Ahora comparten la misma sangre, unidos como una familia. Se recuperan algunos PV al derrotar un enemigo.
Espada sagrada de Rykard, o portador de fragmento blasfemo. Os restos dos incontáveis heróis que ele devorou se contorcem na superfície desta lâmina. Agora eles compartilham seu sangue, conectados como uma família. Vamos, juntos, devorar os deuses!
Święty miecz Rykarda, Pana Bluźnierstwa. Na powierzchni tego ostrza wijāEsiāEszczāEki niezliczonych bohaterów, których pochłonāE�E Teraz płynie w nich ta sama krew, sāEzwiāEani jako rodzina. Po pokonaniu wroga przywracana jest niewielka liczba PŻ.
Священный месEРикарда, богосE�льного владыки. ОсE�анки бесE�E�сE�еннысEгероев, которысEон поглотил, извиваютсE�Eна поверсE�осE�и этого клинка. ТеперсEони Eодна сE�мьсE сE�язаннасEузами крови. УбийсE�ва этим оружием немного восE�олняюсEОЁE
ดาบศักดิ�E�สิทธิ�E�ขอกE��แE��กE��ร์กEราชาผู้ลบหลูแE ซากศพขอกE��วีรชนนับแE��่ถ้วนที�E�ถูกเขากลืนกิกE บิดตัวดีดดิ�E�นอยู่บนผิวดากE บัดนี�E�พวกเขากE��อกE��อบกE��ัวร่วมสายเลือกE พื�E�นฟู HP เมื�E�อปราบศัตรูแE��แE
武器一覽僁E��供英斁E��E��、Een)