鬥技鎁E/h1>
基本賁E��
需求�E劁E/h3>
需求�E劁E/h3>
用於比輁E��一武器皁E��生、E/p>
派生名: Heavy 鬥技鎁E/ Keen 鬥技鎁E/ Quality 鬥技鎁E/ Fire 鬥技鎁E/ Flame Art 鬥技鎁E/ Lightning 鬥技鎁E/ Sacred 鬥技鎁E/ Magic 鬥技鎁E/ Cold 鬥技鎁E/ Poison 鬥技鎁E/ Blood 鬥技鎁E/ Occult 鬥技鎁E/p>
| 派甁E/th> | 物琁E/th> | 魔力 | 火焰 | 雷電 | 神聖 | 中毁E/th> | 腐敗 | 出血 | 凍傷 | 睡眠 | 瘋狂 | 死亡 | 劁E/th> | 技 | 智 | 信 | 私E/th> |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Standard | 321 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | B(1.19) | E(0.21) | - | - | - |
| Heavy | 279 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | S(1.77) | - | - | - | - |
| Keen | 298 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | D(0.30) | B(1.37) | - | - | - |
| Quality | 260 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | B(1.18) | B(1.18) | - | - | - |
| Fire | 216 | - | 216 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | C(0.86) | E(0.11) | - | - | - |
| Flame Art | 254 | - | 254 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | D(0.41) | E(0.07) | - | B(0.97) | - |
| Lightning | 221 | - | - | 221 | - | - | - | - | - | - | - | - | E(0.11) | C(0.86) | - | - | - |
| Sacred | 254 | - | - | - | 254 | - | - | - | - | - | - | - | D(0.41) | E(0.07) | - | B(0.97) | - |
| Magic | 254 | 254 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | D(0.30) | E(0.05) | B(1.08) | - | - |
| Cold | 229 | 171 | - | - | - | - | - | - | 127 | - | - | - | B(1.35) | E(0.23) | C(0.74) | - | - |
| Poison | 273 | - | - | - | - | 115 | - | - | - | - | - | - | A(1.42) | E(0.25) | - | - | D(0.43) |
| Blood | 273 | - | - | - | - | - | - | 100 | - | - | - | - | A(1.42) | E(0.25) | - | - | D(0.43) |
| Occult | 286 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | D(0.46) | E(0.08) | - | - | A(1.42) |
無專用戰技
過去為亁E��鬥而製作的鐵製大鎚、E 被趕�E競技場皁E��士們持有的武器、E 重量十足�E��E連同鎧甲敲碎敵人、E/p>
※ 部刁E��言可能不完整、E/p>
Large iron great hammer designed for gladiatorial combat. Used by duelists who were exiled from the colosseum. Weighty enough to crush armor and its wearer alike.
かつて、剣闘�Eために作られた鉁E��の大槁E 闘技場を追われた、E��士たちの得物 鎧ごと、敵をすり潰す重さがある
�E��E��E�E�E�����E� �E�E�� �E�들�E��E�E�E��E�E�E����E�E�칁E ����E��E��E��E �E�긴 ����E��E��E�E�E��E�. �E�옷�E� �E�E�� �E��E�E� �E�큼�E�E�E��E�가 �E�다.
迁E��为亁E��斗而制作的铁制大锤、E 被赶出竞技场皁E��士们持有皁E��器、E 重量十足�E��E连同铠甲敲碎敌人、E/p>
過去為亁E��鬥而製作的鐵製大鎚、E 被趕�E競技場皁E��士們持有的武器、E 重量十足�E��E連同鎧甲敲碎敵人、E/p>
Ein großer Kriegshammer aus Eisen für Arenakämpfe. Stammt von einem verbannten Meister des Duells. Schwer genug, um Rüstungen und Gegner zu zerschmettern.
Grand marteau de guerre en fer conçu pour les combats d'arène. Arme maniée par les gladiateurs qui furent jadis bannis du colisée. Suffisamment lourd pour broyer les armures et leurs propriétaires.
Martello da guerra in ferro, usato dai gladiatori che un tempo combattevano per la propria vita nell'arena. Il suo peso può distruggere una corazza e l'avversario stesso.
Gran martillo de hierro que fue diseñado para los combates entre gladiadores. Lo usaban los duelistas que fueron exiliados del coliseo. Suficientemente pesado como para aplastar tanto armaduras como a sus portadores.
Gran martillo grande de hierro, diseñado para el combate de gladiadores. Usado por los duelistas exiliados del coliseo. Tiene el peso suficiente para destrozar armaduras y a quienes las llevan puestas.
Grande martelo de ferro feito para combate de gladiadores. Usado por gladiadores que já lutaram por suas vidas no coliseu. Pesado o suficiente para esmagar armaduras e semelhantes, ele ainda possui um bico enorme para ataques perfurantes.
Żelazny wielki młot przeznaczony do walk gladiatorów. Używany przez tych, których wygnano z koloseum. Jest tak ciężki, że może miażdżyāEzbrojāEi tego, kto jāEnosi.
Большой железный молосEдлсEгладиаторсE�исEбоёв. Такими сE�ажалисE�EдуэлянтсE изгнанные из КолизесE Это тяжёлое оружие крушисEврагов, без труда пробивасEисEдосE�есE�.
กE��อนเหลแE��แE��ญ่ที�E�ประดิษฐ์ขึ�E�นเพื�E�อต่อสูแE อาวุธขอกE��เหล่านักสู้ที�E�ถูกขับออกจากลานประลอกE นําหนักขอกE��มันสามารถบดขยี�E�ศัตรูแE��้ทั�E�กE��เกราะ
武器一覽僁E��供英斁E��E��、Een)