战鹰爪形剑
基础数据
需求能力
派生对比
用于比较同一武器的派生。
派生名: Heavy 战鹰爪形剑 / Keen 战鹰爪形剑 / Quality 战鹰爪形剑 / Fire 战鹰爪形剑 / Flame Art 战鹰爪形剑 / Lightning 战鹰爪形剑 / Sacred 战鹰爪形剑 / Magic 战鹰爪形剑 / Cold 战鹰爪形剑 / Poison 战鹰爪形剑 / Blood 战鹰爪形剑 / Occult 战鹰爪形剑
| 派生 | 物理 | 魔力 | 火焰 | 雷电 | 神圣 | 中毒 | 腐败 | 出血 | 冻伤 | 睡眠 | 疯狂 | 死亡 | 力 | 技 | 智 | 信 | 秘 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Standard | 247 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | D(0.42) | C(0.90) | - | - | - |
| Heavy | 226 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | B(1.34) | - | - | - | - |
| Keen | 211 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | E(0.10) | A(1.65) | - | - | - |
| Quality | 197 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | B(1.06) | B(1.06) | - | - | - |
| Fire | 163 | - | 163 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | C(0.80) | E(0.10) | - | - | - |
| Flame Art | 192 | - | 192 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | E(0.14) | D(0.32) | - | B(0.94) | - |
| Lightning | 167 | - | - | 167 | - | - | - | - | - | - | - | - | E(0.10) | C(0.80) | - | - | - |
| Sacred | 192 | - | - | - | 192 | - | - | - | - | - | - | - | E(0.14) | D(0.32) | - | B(0.94) | - |
| Magic | 192 | 192 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | E(0.10) | E(0.23) | B(1.06) | - | - |
| Cold | 173 | 139 | - | - | - | - | - | - | 105 | - | - | - | D(0.47) | B(1.03) | C(0.78) | - | - |
| Poison | 206 | - | - | - | - | 95 | - | - | - | - | - | - | D(0.49) | B(1.08) | - | - | D(0.43) |
| Blood | 206 | - | - | - | - | - | - | 82 | - | - | - | - | D(0.49) | B(1.08) | - | - | D(0.43) |
| Occult | 216 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | E(0.17) | D(0.36) | - | - | B(1.33) |
武器计算
攻击力
法术补正
补正值
异常累积
专用战技
无专用战技
无专用战技
风味文本
将史东薇尔战鹰的鹰爪嵌进的爪形剑, 改造成人类使用的武器。 剑身细而轻薄,为的是不妨碍战鹰的行动。
风味文本(多语言)
※ 部分语言可能不完整。
Talon-swords are affixed to the legs of Stormveil's warhawks, but this one has been repurposed for human use. The blade is thin and lightweight so as not to obstruct the hawk's mobility.
ストームヴィルの戦鷹が その脚に嵌められる爪剣を 人が用いるよう拵え直したもの 鷹の動きを阻害しないよう その刃は細く薄く、軽量である
스톰빌에서 전쟁매의 다리에 다는 발톱검을 사람이 쓸 수 있게 다시 벼린 것. 매의 움직임에 방해가 되지 않게 칼날은 가늘고 얇아 가볍다.
将史东薇尔战鹰的鹰爪嵌进的爪形剑, 改造成人类使用的武器。 剑身细而轻薄,为的是不妨碍战鹰的行动。
將史東薇爾戰鷹的鷹爪嵌進的爪形劍, 改造成人類使用的武器。 劍身細而輕薄,為的是不妨礙戰鷹的行動。
Krallenschwerter werden eigentlich an den Beinen der Kriegsfalken aus Sturmschleier befestigt, aber dieses Exemplar ist für einen Menschen. Die Klinge ist dünn und leicht, um den wendigen Falken nicht zu beeinträchtigen.
Les épées-serres sont attachées sur les pattes des faucons de guerre de Voilorage. Celle-ci a cependant été réadaptée pour les humains. Possède une lame fine et légère, afin de ne pas entraver les mouvements du rapace.
Lama generalmente fissata agli artigli dei falchi da guerra di Grantempesta, adattata per essere usata da un umano. Sottile e leggera, è pensata per non limitare la libertà di volo del rapace.
Las espadas garra suelen unirse a las patas de los halcones de guerra de Velo Tormentoso, pero esta se ha rediseñado para adaptarla al uso humano. Su hoja es fina y ligera para no obstruir el vuelo ni los movimientos del halcón.
Las espadas de garra están adheridas a las patas de los halcones guerreros de Velobrumo, pero esta ha sido adaptada para uso humano. La hoja es delgada y ligera para no entorpecer la movilidad del halcón.
Espadas-garras são presas às pernas dos falcões de guerra de Tempesvéu, mas esta foi adaptada para ser usada por humanos. A lâmina é estreita e leve para não prejudicar a mobilidade do falcão.
Szponiaste miecze mocuje się do nóg jastrzębi burzowych, ale ten przystosowano do używania przez człowieka. Ostrze jest cienkie i lekkie, aby nie przeszkadzało jastrzębiowi w ruchu.
Один из когтевидных мечей, которые крепятся к лапам ястребов Грозовой Завесы, но приспособленный для использования человеком. Тонкое и лёгкое лезвие не ограничивает подвижность птицы.
นําดาบกรงเล็บทีติดอยู่กับขา ของเหยียวสงครามแห่งสตอร์มวีล มาดัดแปลงเพือให้สําหรับมนุษย์ใช้งาน คมดาบนําหนักเบา เรียวบาง เพือไม่ให้ขวางการเคลือนไหวของเหยียว
相关工具
武器列表仅提供英文页面。(en)