长柁E��刀
基础数据
需求�E劁E/h3>
劁E/span>
24
技
8
智
--
信
--
私E/span>
--
劁E?技 ?
派生对毁E/h2>
※ 显示满级强化值�E�上限因武器而异!E/span>
用于比辁E��一武器皁E��生、E/p>
派生名: Heavy 长柁E��刀 / Keen 长柁E��刀 / Quality 长柁E��刀 / Fire 长柁E��刀 / Flame Art 长柁E��刀 / Lightning 长柁E��刀 / Sacred 长柁E��刀 / Magic 长柁E��刀 / Cold 长柁E��刀 / Poison 长柁E��刀 / Blood 长柁E��刀 / Occult 长柁E��刀
| 派甁E/th> | 物琁E/th> | 魔力 | 火焰 | 雷电 | 神圣 | 中毁E/th> | 腐败 | 出血 | 冻伤 | 睡眠 | 疯狁E/th> | 死亡 | 劁E/th> | 技 | 智 | 信 | 私E/th> |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Standard | 358 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | C(0.75) | D(0.58) | - | - | - |
| Heavy | 331 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | A(1.46) | - | - | - | - |
| Keen | 331 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | E(0.17) | B(1.29) | - | - | - |
| Quality | 289 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | B(1.10) | B(1.10) | - | - | - |
| Fire | 240 | - | 240 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | C(0.78) | E(0.10) | - | - | - |
| Flame Art | 282 | - | 282 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | D(0.27) | E(0.20) | - | C(0.80) | - |
| Lightning | 245 | - | - | 245 | - | - | - | - | - | - | - | - | E(0.10) | C(0.78) | - | - | - |
| Sacred | 282 | - | - | - | 282 | - | - | - | - | - | - | - | D(0.27) | E(0.20) | - | C(0.80) | - |
| Magic | 282 | 282 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | E(0.20) | E(0.14) | B(0.94) | - | - |
| Cold | 254 | 191 | - | - | - | - | - | - | 127 | - | - | - | C(0.85) | C(0.66) | C(0.62) | - | - |
| Poison | 303 | - | - | - | - | 115 | - | - | - | - | - | - | C(0.85) | C(0.66) | - | - | D(0.43) |
| Blood | 303 | - | - | - | - | - | - | 100 | - | - | - | - | C(0.85) | C(0.66) | - | - | D(0.43) |
| Occult | 317 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | D(0.30) | E(0.22) | - | - | B(1.35) |
武器计箁E/h2>
输�E能力值与强化等级来计算攻击力、E/span>
攻击劁E/h3>
物琁E --
魔力: --
火焰: --
雷电: --
神圣: --
法术补正
补正值
异常累积
专用战技
无专用战技
无专用战技
风味斁E��
陁E��长柁E��大把铁制柴刀、E 受尽虐征E��混种们持有皁E��器、E 能利用离忁E��使出允E��恨意的攻击�E�E 而使出此种攻击时�E�不太会因为受攻击而中断、E/p>
风味斁E���E�多语言�E�E/h2>
※ 部刁E��言可能不完整、E/p>
Large iron axe with a long handle. Weapon of the maltreated Misbegotten. Making use of the force generated by its length, this weapon's resentment-charged blows are difficult to stop.
大振り�E鉁E��の鉈。その長柁E�Eも�E 虐げられた混種たちの得物 遠忁E��を活かした、恨みのこもった一撁E�E 容易に怯むことがなぁE
����E��E�한 �E��E�E�E�대. �E��E�E�E�루�E� �E� �E�E �E�해�E�은 ����E�E���E�E�E��E�. �E�심�E��E�E�E��E�, �E�한�E� �E��E� �E��E��E� �E��E�E�E��E��E��E��E� �E�는�E�
陁E��长柁E��大把铁制柴刀、E 受尽虐征E��混种们持有皁E��器、E 能利用离忁E��使出允E��恨意的攻击�E�E 而使出此种攻击时�E�不太会因为受攻击而中断、E/p>
陁E��長柁E��大把鐵製柴刀、E 受盡虐征E��混種們持有的武器、E 能利用離忁E��使出允E��恨意的攻擊!E 而使出此種攻擊時�E�不太朁E��為受攻擊而中斷、E/p>
Eine große Eisenaxt mit langem Griff, wird oft von misshandelten Scheusalen geführt. Der lange Griff und die von Wut erfüllten Schläge machen diese Waffe sehr gefährlich. Ihr auszuweichen, ist schwierig.
Grande hache de fer munie d'un long manche, maniée par les chimères opprimées. Sa longueur permet de porter des coups d'une force inouïe et empreints de rancœur difficiles à parer.
Grande ascia di ferro con un lungo manico. Arma della progenie vessata. Alla luce della potenza figlia delle sue dimensioni, quest'arma carica di rancore sferra colpi a cui è difficile sfuggire.
Gran hacha de hierro con un largo mango. Arma de los maltratados bastardos. Gracias a la fuerza que genera su longitud, detener los golpes cargados de resentimiento de esta arma no es tarea fácil.
Gran hacha de hierro con mango largo. Arma de los maltratados malnacidos. Al hacer uso de la fuerza que genera su longitud, los golpes cargados de resentimiento de esta arma son difíciles de frenar.
Machado de ferro grande com cabo comprido. Arma do maltratado Bastardo. Fazendo uso da força gerada por seu comprimento, os golpes carregados de ressentimento dessa arma não são fáceis de evitar.
Duży, żelazny topór o długiej rękojeści. BroŁEnękanych aberracji. Niełatwo uciec przed naładowanymi urazāEciosami, które powstajāEdzięki sile wynikajāEej z długości broni.
Большой железный топор сE�длинной рукоятьсE Оружие угнетённысEбасE�ардов. БлагодарсEсE�оей длине наносE�сEмощные, неисE�овые ударсE которые непросE�о прерватсE
พร้าเหลแE��ขนาดแE��ญแEแบบด้ามยาว อาวุธขอกE��เหล่าลูกผสมผู้ถูกกดขี�E�E โจมตีด้วยแรกE��เหวี�E�ยกEอัดแน่นด้วยกE��ามแกE��กE รุกกE��บศัตรูแE��้อย่ากE��กE��ายดาย
相关工具
武器列表仁E��供英斁E��面、Een)