石像鬼双头剁E/h1>

基础数据

武器类垁E Twinblade 日斁E��: ガーゴイルの両刁E�� Weight: 8.5
石像鬼双头剁E />
          <div>
            <h3 class=需求�E劁E/h3>
劁E/span> 18
15
--
--
私E/span> --
劁EC技 E

派生对毁E/h2>
※ 显示满级强化值�E�上限因武器而异!E/span>

用于比辁E��一武器皁E��生、E/p>

派生名: Heavy 石像鬼双头剁E/ Keen 石像鬼双头剁E/ Quality 石像鬼双头剁E/ Fire 石像鬼双头剁E/ Flame Art 石像鬼双头剁E/ Lightning 石像鬼双头剁E/ Sacred 石像鬼双头剁E/ Magic 石像鬼双头剁E/ Cold 石像鬼双头剁E/ Poison 石像鬼双头剁E/ Blood 石像鬼双头剁E/ Occult 石像鬼双头剁E/p>

选择要显示皁E��生(可多选)、E/span>
派甁E/th> 物琁E/th>魔力火焰雷电神圣 中毁E/th>腐败出血冻伤睡眠疯狁E/th>死亡 劁E/th>私E/th>
Standard 301---- ------- B(0.99)E(0.15)---
Heavy 260---- ------- A(1.59)----
Keen 277---- ------- D(0.39)B(1.15)---
Quality 242---- ------- B(1.01)B(1.01)---
Fire 201-201-- ------- C(0.76)E(0.08)---
Flame Art 236-236-- ------- D(0.47)E(0.07)-C(0.71)-
Lightning 205--205- ------- E(0.08)C(0.76)---
Sacred 236---236 ------- D(0.47)E(0.07)-C(0.71)-
Magic 236236--- ------- D(0.34)E(0.05)C(0.89)--
Cold 212169--- ---127--- B(1.12)E(0.17)C(0.60)--
Poison 254---- 115------ B(1.18)E(0.17)--D(0.43)
Blood 254---- --100---- B(1.18)E(0.17)--D(0.43)
Occult 266---- ------- D(0.39)E(0.06)--B(1.15)

武器计箁E/h2>
输�E能力值与强化等级来计算攻击力、E/span>

能力值
总攻击劁E/span> --

攻击劁E/h3>
物琁E -- 魔力: -- 火焰: -- 雷电: -- 神圣: --

法术补正

--

补正值

劁E -- 技: -- 智: -- 信: -- 私E --

异常累积

中毁E -- 腐败: -- 出血: -- 冻伤: -- 睡眠: -- 疯狁E -- 死亡: --
Weapon Calculator

专用战技

无专用战技

无专用战技

风味斁E��

英雁E��像鬼持有皁E��铜双头剑、E 如同石像鬼本身�E�E 双头剑欠缺皁E��份以尸蜡填补、E 此为拼接众多英雁E��成品、E/p>

风味斁E���E�多语言�E�E/h2>

※ 部刁E��言可能不完整、E/p>

EN

Bronze twinblade wielded by Valiant Gargoyle. Just like the wielder, the missing parts have been mended with corpse wax; a patchwork of champions.

JP

英雁E�Eガーゴイルの持つ青銅の両刁E�� 本体がそうであるように 欠けた部刁E��死蝋で補っぁE 英雁E��ちの継ぎ接ぎである

KO

�E�E���E�E�E��E��E��E� �E�는 �E��E�E�E�날�E�. �E��E��E� �E��E��E� �E��E�E���E� �E��E�E�E��E�E�� �E�랍�E��E�E�E�꾼 �E�E���E��E�E�E�E���E��E��E�.

ZH-CN

英雁E��像鬼持有皁E��铜双头剑、E 如同石像鬼本身�E�E 双头剑欠缺皁E��份以尸蜡填补、E 此为拼接众多英雁E��成品、E/p>

ZH-TW

英雁E��像鬼持有皁E��銁E��頭劍、E 如同石像鬼本身�E�E 雙頭劍欠缺皁E��份以屍蠟填補、E 此為拼接眾多英雁E��成品、E/p>

DE

Die bronzene Doppelklinge eines tapferen Gargoyle. Genau wie bei ihrem Träger wurden auch hier fehlende Teile mit Leichenlipid repariert. Ein Flickwerk für Champions.

FR

Lame double en bronze maniée par une gargouille vaillante. À l'instar de son porteur, les morceaux manquants ont été comblés par de l'adipocire ; un amalgame des plus glorieux.

IT

Lama gemella di bronzo appartenuta a un audace gargoyle. Come la creatura che la brandiva, le parti mancanti sono state riparate con adipocera. Un mosaico di campioni.

ES

Hoja doble de bronce que portaban las gárgolas denodadas. Tal y como le pasaba a su portador, las piezas que faltan fueron arregladas con adipocira, el retal de los campeones.

ES-419

Hojas gemelas de bronce empuñadas por un campeón gárgola. Al igual que el dueño, las partes que faltan están remendadas con cera cadavérica; un entramado de campeones.

PT-BR

Lâminas-gêmeas de bronze empunhadas por uma gárgula campeã. Tal como quem a empunha, as partes que faltavam foram emendadas com cera de cadáver; retalhos de campeões.

PL

Podwójne ostrze z brāEu używane przez nieustraszonego gargulca. Podobnie jak u jego właściciela, brakujāEe części wykonano z trupiego wosku. To zlepek czempionów.

RU

Бронзовый парный клинок отважной горгульи. НедосE�ающие сE�сE�и были замененсEтрупным восE�ом. Его владелисE�EпосE�игла та же усE�сE�сE Такова плата за героизм.

TH

ดาบส​อกE��ปลาย​สําริด​ขอกE��ปนา​ลี​วีรชกE ​ปะ​ติด​ปะ​ต่อ​เหล่า​วีรชกE ​เติม​ส่วน​ที�E�​ขาด​หาย​ด้วย​ขี�E�​ผึ�E�กE��มัมมี�E�E ​ดักE��ที�E�​ร่ากE��จริกE��เปน​เช่น​นั�E�กE

武器列表仁E��供英斁E��面、Een)