龙鳞刀
基础数据
需求能力
派生对比
用于比较同一武器的派生。
| 派生 | 物理 | 魔力 | 火焰 | 雷电 | 神圣 | 中毒 | 腐败 | 出血 | 冻伤 | 睡眠 | 疯狂 | 死亡 | 力 | 技 | 智 | 信 | 秘 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Unique | 270 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | D(0.54) | B(1.08) | - | - | - |
武器计算
攻击力
法术补正
补正值
异常累积
专用战技
冰雷剑
专用战技:冰雷剑 高举刀身召唤冰雷,再一斩而下的战技。 缠绕刀身上的冰雷会暂时延续。
风味文本
钻研古龙的不朽精华── 研磨碎石鳞片,制成透澈刀身的武器。 原本龙人士兵是作为龙而生, 然而却事与愿违, 只能以衰老的似龙模样走向灭亡。
风味文本(多语言)
※ 部分语言可能不完整。
A weapon made by sharpening a Gravel Stone scale, thought to be the source of ancient dragon immortality, into an unclouded blade. Alas, the Dragonkin Soldiers never attained immortality, and perished as decrepit, pale imitations of their skyborn kin.
古竜の不朽たる精髄、さざれ石の鱗を 研ぎ澄まし、曇らぬ刃となした得物 竜人兵は、竜たる者として産まれ だがそうなることはできず 老いた竜擬きとして滅んでいった
고룡의 불후의 정수, 자갈 비늘을 갈아 흐림없는 칼날로 만든 무기. 용인병은 용이 될 자로 태어났으나 용이 되지는 못하고 늙은 용 닮은 존재로 스러졌다.
钻研古龙的不朽精华── 研磨碎石鳞片,制成透澈刀身的武器。 原本龙人士兵是作为龙而生, 然而却事与愿违, 只能以衰老的似龙模样走向灭亡。
鑽研古龍的不朽精華── 研磨碎石鱗片,製成透澈刀身的武器。 原本龍人士兵是作為龍而生, 然而卻事與願違, 只能以衰老的似龍模樣走向滅亡。
Diese reine Klinge wurde aus einer geschärften Schotterschuppe gefertigt, die angeblich den uralten Drachen ihre Unsterblichkeit verlieh. Leider erreichte kein Drachenblutsoldat je die Unsterblichkeit seiner Vorfahren und sie alle starben als kümmerlicher und fahler Abklatsch der einstigen Herrscher der Lüfte.
Lame translucide conçue à l'aide d'une écaille de granite de laquelle les dragons anciens tireraient leur immortalité. Hélas, les soldats draconides n'accédèrent jamais à l'immortalité, car ils périrent sans dépasser le stade de pâles imitations de leurs majestueux cousins.
Arma creata affilando una scaglia di breccia, presunta fonte dell'immortalità dei draghi antichi, fino a ricavarne una lama immacolata. Purtroppo, i soldati draconidi non conquistarono mai l'immortalità, e perirono come pallide e decrepite imitazioni dei loro simili celesti.
Arma forjada afilando una escama de grava, material considerado como la fuente de la inmortalidad de los dragones antiguos, para convertirla en una cuchilla impoluta. Por desgracia, los soldados draconianos nunca consiguieron la inmortalidad y perecieron como meras imitaciones de sus parientes voladores.
Arma que se obtiene al afilar una escama de grava hasta conseguir una hoja perfecta. Se cree que la grava era la fuente de la inmortalidad de los dragones antiguos. Por desgracia, los soldados dragonantes nunca alcanzaron la inmortalidad, y murieron como imitaciones decrépitas y mediocres de sus parientes nacidos en el cielo.
Uma arma forjada com as lembranças de soldados da linhagem do dragão, reluzentes com a essência da imortalidade dracônica. Infelizmente para eles, a linhagem do dragão nunca alcançou a imortalidade, e pereceram como meras imitações dos antigos dragões.
Broń wykonana z zaostrzonej żwirowej łuski, uważanej za źródło nieśmiertelności starożytnego smoka. Łuskę przekuto w przejrzyste ostrze. Niestety żołnierze drakonidów nigdy nie osiągnęli nieśmiertelności i wyginęli jako marne imitacje swoich zrodzonych z nieba pobratymców.
Безупречный клинок из заострённой каменной чешуи, что якобы обеспечивала вечную жизнь древним драконам. Драконьи солдаты же, увы, бессмертия так и не познали и сгинули жалким подобием своих крылатых сородичей.
เกล็ดกรวดอันเปนแก่นแท้อมตะของมังกรโบราณ ถูกนํามาลับเปนคมดาบใส ทหารมังกรถือกําเนิดในฐานะผู้มีคุณสมบัติเปนมังกร แต่ไม่อาจเปนได้ ได้แต่ร่วงโรยไปในฐานะมังกรเทียมแก่ชรา
相关工具
武器列表仅提供英文页面。(en)