龙戟
基础数据
需求�E劁E/h3>
劁E/span>
22
技
10
智
--
信
--
私E/span>
--
劁ED技 D
派生对毁E/h2>
※ 显示满级强化值�E�上限因武器而异!E/span>
用于比辁E��一武器皁E��生、E/p>
| 派甁E/th> | 物琁E/th> | 魔力 | 火焰 | 雷电 | 神圣 | 中毁E/th> | 腐败 | 出血 | 冻伤 | 睡眠 | 疯狁E/th> | 死亡 | 劁E/th> | 技 | 智 | 信 | 私E/th> |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Unique | 331 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | B(0.92) | C(0.63) | - | - | - |
武器计箁E/h2>
输�E能力值与强化等级来计算攻击力、E/span>
攻击劁E/h3>
物琁E --
魔力: --
火焰: --
雷电: --
神圣: --
法术补正
补正值
异常累积
专用战技
回旋斩
战技�E�回旋斩 拥有高�E巧皁E��士们使用皁E�E技、E 能大幁E��转身体,砍向敌人、E 再次发动能使出追击、E/p>
风味斁E��
参老E��的模样制成的戟、E 带有�E雷皁E��量、E 原本龙人士兵是作为龙而生�E�E 然而却事与�E违!E 只能以衰老的似龙模样走向�E亡、E/p>
风味斁E���E�多语言�E�E/h2>
※ 部刁E��言可能不完整、E/p>
Halberd shaped like a dragon, enwreathed with both ice and lightning. Alas, the Dragonkin Soldiers never attained immortality, and perished as decrepit, pale imitations of their skyborn kin.
竜姿を象ったハルバ�EチE 氷雷の力を帯びてぁE�� 竜人兵は、竜たる老E��して産まめE だがそぁE��ることはできず 老いた竜擬きとして滁E��でぁE��ぁE
�E��E�E�E��E��E�E�E��E� ����E�E��. �E�뢰�E�E���을 �E��E� �E�다. �E��E��E�은 �E��E� �E� �E�롁E���어�E��E��E�E �E��E� �E�지�E�E�E����고 �E�은 �E� �E��E� �E��E��E�E�E��E��E�다.
参老E��的模样制成的戟、E 带有�E雷皁E��量、E 原本龙人士兵是作为龙而生�E�E 然而却事与�E违!E 只能以衰老的似龙模样走向�E亡、E/p>
叁E��E��的模樣製成的戟、E 帶有�E雷皁E��量、E 原本龍人士兵是作為龍而生�E�E 然而卻事�E願違�E�E 只能以衰老的似龍模樣走向滁E��、E/p>
Eine Hellebarde mit drachenförmiger Klinge umhüllt von Eis und Blitzen. Drachenblutsoldaten werden mit der Essenz der Drachen geboren, aber keiner von ihnen konnte bisher ihre majestätische Gestalt annehmen. Sie sind eben nur ein fahler Abklatsch der uralten Drachen.
Hallebarde imitant la forme d'un dragon, imprégnée à la fois de glace et de foudre. Hélas, les soldats draconides n'accédèrent jamais à l'immortalité, car ils périrent sans dépasser le stade de pâles imitations de leurs majestueux cousins.
Alabarda a forma di drago, ammantata di ghiaccio e fulmine. Purtroppo, i soldati draconidi non conquistarono mai l'immortalità, e perirono come pallide e decrepite imitazioni dei loro simili celesti.
Alabarda con forma de dragón y envuelta en hielo y rayos. Por desgracia, los soldados draconianos jamás alcanzaron la inmortalidad y perecieron como pálidas y decrépitas imitaciones de sus equivalentes voladores.
Alabarda con forma de dragón, recubierta de hielo y rayos. Por desgracia, los soldados dragonantes nunca alcanzaron la inmortalidad, y murieron como imitaciones decrépitas y mediocres de sus parientes nacidos en el cielo.
Alabarda em forma de dragão, envolta com gelo e relâmpago. Soldados da linhagem do dragão nascem com a essência de dragões, mas, incapazes de assumir tal forma, eles perecem como meras imitações dos dragões anciões.
Halabarda w kształcie smoka, zaklęta mocāElodu i błyskawic. Niestety żołnierze drakonidów nigdy nie osiāEnęli nieśmiertelności i wyginęli jako marne imitacje swoich zrodzonych z nieba pobratymców.
Алебарда в сE�рме дракона, наделённасEмощьсEльда и молнии. Драконьи сE�лдатсEтак и не познали бесE�E�ертисEи сE�инули жалким подобием сE�оисEкрылатысEсE�родисE�й.
ขวานด้ามยาวรูปมักE��ร อาบด้วยพลักE��อสนีเยือกแขแE��E ทหารมักE��รถือกําเนิดแE��ฐานะผู้มีกE��ณสมบัติเปนมักE��ร แต่แE��่อาจเปนแE��แE แE��้แต่ร่วกE��โรยแE��แE��ฐานะมักE��รเทียมแก่ชรา
相关工具
武器列表仁E��供英斁E��面、Een)