�E�นเลื�E�อยทหารเลว
ข้อมูลพื้นฐากE/h2>
กE��าสถานะที่ต้อกE��าร
เปรียบเทียบพลักE��สริม
แสดกE��ลักE��สริมเพื่อเปรียบเทียบอย่ากE��วดเรแE��
พลักE��สริม: Heavy �E�นเลื�E�อยทหารเลว / Keen �E�นเลื�E�อยทหารเลว / Quality �E�นเลื�E�อยทหารเลว / Fire �E�นเลื�E�อยทหารเลว / Flame Art �E�นเลื�E�อยทหารเลว / Lightning �E�นเลื�E�อยทหารเลว / Sacred �E�นเลื�E�อยทหารเลว / Magic �E�นเลื�E�อยทหารเลว / Cold �E�นเลื�E�อยทหารเลว / Poison �E�นเลื�E�อยทหารเลว / Blood �E�นเลื�E�อยทหารเลว / Occult �E�นเลื�E�อยทหารเลว
| พลักE��สริม | กายภากE/th> | เวกE/th> | แE��E/th> | สายฟ้า | ศักดิ์สิทธิแE/th> | พิษ | เน่าเปื่อย | เลือดออกE/th> | น้ำแขแE��E/th> | หลักE/th> | บ้ากE��ั่กE/th> | ตาย | กำ | กE�� | สติ | ศร | ลักE/th> |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Standard | 309 | - | - | - | - | - | - | 55 | - | - | - | - | D(0.52) | C(0.84) | - | - | - |
| Heavy | 282 | - | - | - | - | - | - | 55 | - | - | - | - | A(1.48) | - | - | - | - |
| Keen | 282 | - | - | - | - | - | - | 55 | - | - | - | - | E(0.23) | B(1.37) | - | - | - |
| Quality | 246 | - | - | - | - | - | - | 55 | - | - | - | - | B(1.14) | B(1.14) | - | - | - |
| Fire | 204 | - | 204 | - | - | - | - | 55 | - | - | - | - | C(0.84) | E(0.11) | - | - | - |
| Flame Art | 240 | - | 240 | - | - | - | - | 55 | - | - | - | - | E(0.13) | E(0.20) | - | B(1.15) | - |
| Lightning | 209 | - | - | 209 | - | - | - | 55 | - | - | - | - | E(0.11) | C(0.84) | - | - | - |
| Sacred | 240 | - | - | - | 240 | - | - | 55 | - | - | - | - | E(0.13) | E(0.20) | - | B(1.15) | - |
| Magic | 240 | 240 | - | - | - | - | - | 55 | - | - | - | - | E(0.09) | E(0.14) | B(1.13) | - | - |
| Cold | 216 | 173 | - | - | - | - | - | 50 | 127 | - | - | - | D(0.59) | B(0.95) | C(0.80) | - | - |
| Poison | 258 | - | - | - | - | 115 | - | 50 | - | - | - | - | C(0.63) | B(1.01) | - | - | D(0.43) |
| Blood | 258 | - | - | - | - | - | - | 100 | - | - | - | - | C(0.63) | B(1.01) | - | - | D(0.43) |
| Occult | 270 | - | - | - | - | - | - | 50 | - | - | - | - | E(0.21) | D(0.33) | - | - | B(1.39) |
กE��นวณอาวุกE/h2>
แE��่กE��าสถานะและระดับอัปเกรดเพื่อกE��นวณพลักE��จมตี
พลักE��จมตี
กE��าขยายเวกE/h3>
--
สเกล
สะสมสถานะ
สกิลเฉพาะ
แE��่มีสกิลเฉพาะ
แE��่มีสกิลเฉพาะ
ข้อกE��ามบรรยาย
อาวุธที�E�มีนเลื�E�อยติดอยู่ที�E�ปลายด้ามยาว อาวุธขอกE��เหล่าทหารเลว แE��มีดหยักทําแE��้เลือดออกE ลือกันว่าทหารเลวแE��้นเลื�E�อยชําแหละศกE เพื�E�อเอามากิกE แต่แE��่มีผู้แE��เกE��เหแE��กับตา
ข้อกE��ามบรรยาย (หลายภาษา)
บากE��าษาอาจแE��่พร้อมแE��้กE��กE/p>
A weapon comprised of a saw blade attached to a long grip. Brandished by the vulgar militia, its serrated edge is very effective at inflicting blood loss. The saw is said to also be used to cut up bodies to feed the militia, but there are no firsthand witnesses to confirm the dire rumor.
長柁E�E先に、ノコギリを付けた武器 ギザギザの刁E��出血を強ぁE��、卑兵たちの得物 ノコギリは、死老E�E解体にも使用され 卑�Eたちは、それを食べると噂される 誰も、それを見た老E�EぁE��ぁE�EだぁE
�E� �E�루 �E�에 ����E�E�E�인 �E��E�. ����E�적E�� �E��E��E�E�E��E�E�E�E��E�하�E�E �E�한 �E�사�E�E�E��E�. �E�한 �E�사�E�E�E�E���E�E�E��E� �E�는 �E�E���E�는 �E�E������E�E �E��E�E� ��� �E�역�E�E�E�E�E �E�E�� ����E�E��E��E�.
长柁E��端陁E��锯齿刀皁E��器、E 不平整皁E�E锋�E引发出血�E��E兵们持有皁E��器、E 锯齿刀也会用于肢解死老E��E 传闻恶兵们会食用肢解皁E��块!E 佁E��有人亲眼目睹迁E��E/p>
長柁E��端陁E��鋸齒�E皁E��器、E 不平整皁E�E鋒�E引發出血�E�惡兵們持有的武器、E 鋸齒�E也會用於肢解死老E��E 傳聞惡兵們會食用肢解皁E��塊!E 佁E��有人親眼目睹過、E/p>
Diese gezackte Klinge an einem langen Griff ist eine typische Waffe für Fußsoldaten. Die Zacken sind ideal, um den Gegner auszubluten. Angeblich wird die Säge auch zum Zerlegen von Leichen verwendet, um die Milizen zu ernähren, aber es gibt keine Beweise, die dieses schreckliche Gerücht bestätigen können.
Arme de fantassin composée d'une lame de scie fixée à un long manche. Maniée par les miliciens vulgaires, son tranchant dentelé cause d'abondants saignements. On raconte que les miliciens l'utiliseraient pour trancher les cadavres de leurs victimes avant de les dévorer, mais personne n'a jamais pu confirmer cette rumeur.
Un'arma composta da una lama seghettata e una lunga impugnatura. Utilizzata dai masnadieri, la sua lama causa sanguinamento con molta efficienza. Si dice che la sega venga usata per tagliare i corpi da dare in pasto ai soldati, ma non ci sono testimonianze dirette di questo terribile atto.
Arma compuesta por una hoja de sierra unida a un largo mango que suelen llevar los carne de cañón. El borde serrado es muy eficaz a la hora de provocar hemorragias. Se dice que la sierra también se usa para cercenar cuerpos con los que alimentar a la infantería, pero no hay quien pueda atestiguar tan macabros rumores.
Un arma compuesta por una hoja de sierra unida a una empuñadura larga. En manos de la milicia vulgar, es muy eficaz para provocar hemorragia con su borde dentado. Se dice que la sierra también se usa para cortar cuerpos con el fin de alimentar a la milicia, pero no hay testigos de primera mano para confirmar el terrible rumor.
Essa arma de soldado de infantaria é composta por uma lâmina de serra presa a um cabo longo. O fio serrilhado é muito eficaz em causar perda de sangue. Quer sejam os resultados fétidos do local de uma batalha que ninguém ousa se aproximar, ou uma região proibida melhor esquecida, os soldados de infantaria enviados para guardar esses lugares não ganham nenhuma honra como meros vigias.
BroŁEstworzona poprzez zamocowanie ostrza piły na długiej rękojeści. Używana przez prostackāEgwardiāE zāEkowane ostrze ułatwia wywołanie krwawienia. PonoāEpiła stosowana jest również do cięcia trupów, którymi karmi siāEgwardiāE ale brakuje naocznych świadków, którzy potwierdziliby te ponure pogłoski.
Лезвие пилсEна длинной рукояти. Оружие плебеев-ополсE�нсE�в. ЗазубринсEвпиваютсE�Eв плотсEи вызываюсEкровотесE�ние. ПоговариваюсE будто такими пилами ополсE�нсE�EрасE�E�еняюсEмертвесE�в, а затем употребляюсEисEмясE� в пищсE однако эти ужасE�ые сE�усE� нисE�м не подтвержденсE
อาวุธที�E�มีนเลื�E�อยติดอยู่ที�E�ปลายด้ามยาว อาวุธขอกE��เหล่าทหารเลว แE��มีดหยักทําแE��้เลือดออกE ลือกันว่าทหารเลวแE��้นเลื�E�อยชําแหละศกE เพื�E�อเอามากิกE แต่แE��่มีผู้แE��เกE��เหแE��กับตา
เกE��ื่อกE��ือที่เกี่ยวข้อกE/h2>
รายการอาวุธมีเฉพาะภาษาอักE��ฤษ (en)