คทาราชาผู้กลืนกินโลก
ข้อมูลพื้นฐาน
ค่าสถานะที่ต้องการ
เปรียบเทียบพลังเสริม
แสดงพลังเสริมเพื่อเปรียบเทียบอย่างรวดเร็ว
| พลังเสริม | กายภาพ | เวท | ไฟ | สายฟ้า | ศักดิ์สิทธิ์ | พิษ | เน่าเปื่อย | เลือดออก | น้ำแข็ง | หลับ | บ้าคลั่ง | ตาย | กำ | คล | สติ | ศร | ลับ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Unique | 274 | - | 169 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | C(0.86) | C(0.86) | - | C(0.67) | - |
คำนวณอาวุธ
พลังโจมตี
ค่าขยายเวท
สเกล
สะสมสถานะ
สกิลเฉพาะ
ผู้กลืนกินโลก
ทักษะต่อสู้เฉพาะ "ผู้กลืนกินโลก" วางคทาราชาใส่พลังเวทบนพืน ชิง HP จากศัตรูทังหมดโดยรอบ
ข้อความบรรยาย
คทาราชาอสรพิษยักษ์ผู้หมายจะกลืนกินโลก สัญลักษณ์ทีราชาผู้ลบหลู่เชิดชู หนึงใน "อาวุธในตํานาน" ว่ากันว่าเปนนิมิตอนาคต ทีไรคาร์ดแวบเห็นตอนโดนอสรพิษยักษ์กินปางตาย
ข้อความบรรยาย (หลายภาษา)
บางภาษาอาจไม่พร้อมใช้งาน
Scepter in the shape of a serpent devouring the world. This weapon will one day become the very symbol of the Lord of Blasphemy. One of the legendary armaments. A vision of the future briefly seen by Rykard in his final moments before being devoured by the great serpent.
世界を喰らわんとする大蛇の王笏 冒涜の君主が、いつか掲げんとする象徴 「伝説の武器」のひとつ その様は、大蛇に喰われたライカードが 臨死に垣間見た、未来の幻視であるという
세계를 삼켜버리려고 하는 큰 뱀의 왕홀. 모독의 군주가 언젠가 치켜들고자 하는 상징. 「전설의 무기」 중 하나. 그 모습은 큰 뱀에 먹힌 라이커드가 임사 순간에 본 미래의 환시라고 한다.
以意图吞噬世界的大蛇形象制成的权杖。 亵渎君王希望展现的象征。 “传说中的武器”之一。 据说权杖的模样是拉卡德被大蛇吞噬, 濒死之际所窥见的未来虚像。
以意圖吞噬世界的大蛇形象製成的權杖。 褻瀆君王希望展現的象徵。 「傳說中的武器」之一。 據說權杖的模樣是拉卡德被大蛇吞噬, 瀕死之際所窺見的未來虛像。
Ein Zepter in Form einer Schlange, die die gesamte Welt verschlingt. Diese Waffe wird mit der Zeit gewiss zum Symbol für den Fürsten der Blasphemie. Eine der legendären Waffen. Aber auch eine Zukunftsvision von Rykard, die er an der Schwelle des Todes sah, kurz bevor ihn die große Schlange verschlang.
Sceptre représentant un serpent engloutissant le monde. Cette arme vint à symboliser le seigneur du blasphème. Fait partie des armes légendaires. Inspirée par une vision de l'avenir perçue par Rykard alors même qu'il se trouvait au seuil de la mort, avant de se faire dévorer par le grand serpent.
Scettro che raffigura un serpente intento a divorare il mondo. Un giorno, quest'arma diverrà simbolo del signore della blasfemia. Uno degli armamenti leggendari. Rappresenta una visione avuta da Rykard nei suoi ultimi istanti, poco prima di essere divorato dal grande serpente.
Cetro con forma de serpiente devorando el mundo. Esta arma se convertirá, algún día, en el símbolo del señor de la Blasfemia. Es una de las armas legendarias. Dicen que su diseño es una breve visión del futuro que tuvo Rykard en sus últimos momentos de vida, tras ser devorado por la gran serpiente.
Cetro en forma de una serpiente que devora el mundo. Algún día, esta arma se convertirá en el mismísimo símbolo del Señor de la Blasfemia. Uno de los armamentos legendarios. Una visión del futuro que Rykard vislumbró brevemente en sus momentos finales, antes de ser devorado por la gran serpiente.
Cetro em forma de serpente devorando o mundo. Essa arma acabou se tornando simbólica do Portador de Fragmento Não Conformista. O design é considerado uma visão do futuro vislumbrada por Rykard quando ele chegou à beira da morte depois de ser devorado pela grande serpente.
Berło w kształcie węża pożerającego świat. Ta broń pewnego dnia stanie się symbolem Pana Bluźnierstwa. Jeden z legendarnych oręży. Wizja przyszłości, którą ujrzał Rykard tuż przed tym, jak pochłonął go wielki wąż.
Скипетр в виде змеи, пожирающей мир. Однажды он станет олицетворением самого богохульного владыки. Легендарное оружие. Его внешний вид вдохновлён видением будущего, пригрезившегося Рикарду прямо перед тем, как его поглотил великий змей.
คทาราชาอสรพิษยักษ์ผู้หมายจะกลืนกินโลก สัญลักษณ์ทีราชาผู้ลบหลู่เชิดชู หนึงใน "อาวุธในตํานาน" ว่ากันว่าเปนนิมิตอนาคต ทีไรคาร์ดแวบเห็นตอนโดนอสรพิษยักษ์กินปางตาย
เครื่องมือที่เกี่ยวข้อง
รายการอาวุธมีเฉพาะภาษาอังกฤษ (en)