ЭсE�ок

ОсE�овные данные

Тип оружисE Thrusting Sword JP название: エストック Weight: 4.5
ЭсE�ок

ТребованисE/h3>
СИЁE/span> 11
ЛОЁE/span> 13
ИНТ --
ВЕР --
ТАЁE/span> --
СИЁEEЛОЁEC

Сравнение асE�E�нити

ЗнасE�нисEпри максE улусE�ении (зависE�сEосEоружисE.

АсE�E�нити длсEбысE�рого сE�авненисE

АсE�E�нити: Heavy ЭсE�ок / Keen ЭсE�ок / Quality ЭсE�ок / Fire ЭсE�ок / Flame Art ЭсE�ок / Lightning ЭсE�ок / Sacred ЭсE�ок / Magic ЭсE�ок / Cold ЭсE�ок / Poison ЭсE�ок / Blood ЭсE�ок / Occult ЭсE�ок

Выберите асE�E�нити (множесE�венный выбор).
АсE�E�нити Физ.МагисE/th>ОгонсE/th>МолнисE/th>СвятосE�сE/th> ЯдГнилсE/th>КровотесE�ниеХолодСонБезумиеСмертсE/th> СИЁE/th>ЛОЁE/th>ИНТВЕРТАЁE/th>
Standard 262---- ------- E(0.21)C(0.90)---
Heavy 240---- ------- B(1.18)----
Keen 224---- ------- E(0.18)B(1.35)---
Quality 209---- ------- B(0.93)B(0.93)---
Fire 173-173-- ------- C(0.65)E(0.08)---
Flame Art 204-204-- ------- E(0.07)E(0.22)-C(0.80)-
Lightning 177--177- ------- E(0.08)C(0.65)---
Sacred 204---204 ------- E(0.07)E(0.22)-C(0.80)-
Magic 204204--- ------- E(0.05)E(0.16)C(0.87)--
Cold 184148--- ---105--- E(0.23)B(1.03)D(0.58)--
Poison 219---- 95------ E(0.23)B(1.03)--D(0.43)
Blood 219---- --82---- E(0.23)B(1.03)--D(0.43)
Occult 230---- ------- E(0.08)D(0.36)--B(1.12)

Калькулятор оружисE/h2>
Введите параметрсEи улусE�ение, сE�обсEрасE�E�E�татсEатаксE

ХарактерисE�ики
ОбщасEатака --

Атака

Физ.: -- МагисE -- ОгонсE -- МолнисE -- СвятосE�сE --

МасE�табирование магии

--

Скэйлинг

СИЁE -- ЛОЁE -- ИНТ: -- ВЕР: -- ТАЁE --

Накопление сE�атусE�в

Яд: -- ГнилсE -- КровотесE�ние: -- Холод: -- Сон: -- Безумие: -- СмертсE --

Уникальный навык

НесEуникального навыка.

НесEуникального навыка.

ТексE�EописE�нисE/h2>

Крупный колющий месEсEдлинным просE�ым лезвием. ПодсE�дисEи длсEрубящисEатак. НесE�отрсEна внушительный размер, месEдовольно просE�Eв обращении, в умелысEрукасEон посE�и не осE�авляесEпротивниксEвозможносE�и провесE�и контратаксE

ТексE�EописE�нисE(переводсE

Некоторые языки могусEбытсEнедосE�упнсE

EN

Large piercing sword with a long, hard bladed edge which is also capable of slashing attacks. For its large size, it can be wielded rather nimbly, leaving little opportunity for the enemy to counter.

JP

長く硬ぁE��身を持つ大振り�E刺剣 刁E��より、�Eり裂くように振るうこともできる 武器の大きさに比して そ�E剣筋�E鋭く速く、E��も小さぁE

KO

�E��E� �E��E����E�E��E��E�E�E��E�E��� �E�검. �E��E��E�E�E��E��E� �E��E���� �E�도 �E�다. �E��E��E�E����E��E�E�E�E�� �E� �E��E��E� �E��E��E��E� �E��E��E� �E�틈�E�E�E�다.

ZH-CN

具有坚固长剑身皁E��把刺剑、E 能用剑锋使出斩击、E 就武器皁E��小而言�E�E 挥舞起来攻势凌厉、E��度快�E�E 攻击空档也比辁E��、E/p>

ZH-TW

具有堁E��長劍身皁E��把刺劍、E 能用劍鋒使出斬擊、E 就武器皁E��小而言�E�E 揮舞起侁E��勢凌厲、E��度快�E�E 攻擊空檔也比輁E��、E/p>

DE

Ein großes Stoßschwert, dessen lange harte Schneide Gegner auch aufschlitzen kann. Für seine Größe recht flink zu führen und gibt Gegnern kaum eine Chance für Konter.

FR

Grande épée perçante pourvue d'une longue lame dentelée et solide, également capable d'asséner des coups de taille. Malgré sa taille imposante, elle se manie avec aisance et ne laisse aux ennemis que peu d'occasions de contre-attaquer.

IT

Grossa spada perforante dotata di un lama lunga e resistente, in grado di portare anche attacchi da taglio. Nonostante le dimensioni, si rivela piuttosto maneggevole e non concede al nemico opportunità di contrattacco.

ES

Gran espada punzante con un largo filo que también es capaz de asestar ataques de tajo. Pese a su gran tamaño, puede ser empuñada con agilidad y dejar al enemigo sin muchas oportunidades para contraatacar.

ES-419

Espada grande y perforante con un largo filo endurecido, que también puede realizar ataques de corte. Por su gran tamaño, puede empuñarse con bastante agilidad, lo que le deja pocas oportunidades al enemigo para contrarrestarla.

PT-BR

Espada perfurante grande com um gume afiado, o que também a torna capaz de ataques cortantes. Por seu tamanho maior, pode ser usada de forma muito ágil, deixando poucas oportunidades de contra-ataque para os inimigos.

PL

Duży miecz do przebijania wroga długim, twardym ostrzem, które może też służyāEdo zadawania cięāE Jest duży, ale można sprawnie siāEnim posługiwaāE nie dajāE przeciwnikowi okazji do kontrataku.

RU

Крупный колющий месEсEдлинным просE�ым лезвием. ПодсE�дисEи длсEрубящисEатак. НесE�отрсEна внушительный размер, месEдовольно просE�Eв обращении, в умелысEрукасEон посE�и не осE�авляесEпротивниксEвозможносE�и провесE�и контратаксE

TH

ดาบ​แทกE��ขนาด​แE��ญแE​ตัว​ดาบ​ยาว​หนา ​แE��​ดาบ​เอื�E�อ​ต่อ​การ​เชือด​เฉือกE ​แม้​อาวุธ​จะ​มี​ขนาด​แE��ญแE ​แต่​ฝ​ดาบ​กลับ​กE��กริกE​ว่อกE��E�� ​แทบ​แE��้​ช่อกE��โหวแE

СписE�к оружисEдосE�упен только на английсE�ом. (en)