Чекан

Основные данные

Тип оружия: Great Hammer JP название: バトルハンマー Weight: 10
Чекан

Требования

СИЛ 26
ЛОВ 8
ИНТ --
ВЕР --
ТАЙ --
СИЛ CЛОВ E

Сравнение аффинити

Значения при макс. улучшении (зависит от оружия).

Аффинити для быстрого сравнения.

Аффинити: Heavy Чекан / Keen Чекан / Quality Чекан / Fire Чекан / Flame Art Чекан / Lightning Чекан / Sacred Чекан / Magic Чекан / Cold Чекан / Poison Чекан / Blood Чекан / Occult Чекан

Выберите аффинити (множественный выбор).
Аффинити Физ.МагияОгоньМолнияСвятость ЯдГнильКровотечениеХолодСонБезумиеСмерть СИЛЛОВИНТВЕРТАЙ
Standard 321---- ------- B(1.19)E(0.21)---
Heavy 279---- ------- S(1.77)----
Keen 298---- ------- D(0.30)B(1.37)---
Quality 260---- ------- B(1.18)B(1.18)---
Fire 216-216-- ------- C(0.86)E(0.11)---
Flame Art 254-254-- ------- D(0.41)E(0.07)-B(0.97)-
Lightning 221--221- ------- E(0.11)C(0.86)---
Sacred 254---254 ------- D(0.41)E(0.07)-B(0.97)-
Magic 254254--- ------- D(0.30)E(0.05)B(1.08)--
Cold 229171--- ---127--- B(1.35)E(0.23)C(0.74)--
Poison 273---- 115------ A(1.42)E(0.25)--D(0.43)
Blood 273---- --100---- A(1.42)E(0.25)--D(0.43)
Occult 286---- ------- D(0.46)E(0.08)--A(1.42)

Калькулятор оружия

Введите параметры и улучшение, чтобы рассчитать атаку.
Характеристики
Общая атака --

Атака

Физ.: -- Магия: -- Огонь: -- Молния: -- Святость: --

Масштабирование магии

--

Скэйлинг

СИЛ: -- ЛОВ: -- ИНТ: -- ВЕР: -- ТАЙ: --

Накопление статусов

Яд: -- Гниль: -- Кровотечение: -- Холод: -- Сон: -- Безумие: -- Смерть: --

Уникальный навык

Нет уникального навыка.

Нет уникального навыка.

Текст описания

Большой железный молот для гладиаторских боёв. Такими сражались дуэлянты, изгнанные из Колизея. Это тяжёлое оружие крушит врагов, без труда пробивая их доспехи.

Текст описания (переводы)

Некоторые языки могут быть недоступны.

EN

Large iron great hammer designed for gladiatorial combat. Used by duelists who were exiled from the colosseum. Weighty enough to crush armor and its wearer alike.

JP

かつて、剣闘のために作られた鉄製の大槌 闘技場を追われた、闘士たちの得物 鎧ごと、敵をすり潰す重さがある

KO

과거에 검투를 위해 만들어진 철제 대형 망치. 투기장에서 쫓긴 투사들의 무기. 갑옷째 적을 짓누를 만큼의 무게가 있다.

ZH-CN

过去为了剑斗而制作的铁制大锤。 被赶出竞技场的斗士们持有的武器。 重量十足,能连同铠甲敲碎敌人。

ZH-TW

過去為了劍鬥而製作的鐵製大鎚。 被趕出競技場的鬥士們持有的武器。 重量十足,能連同鎧甲敲碎敵人。

DE

Ein großer Kriegshammer aus Eisen für Arenakämpfe. Stammt von einem verbannten Meister des Duells. Schwer genug, um Rüstungen und Gegner zu zerschmettern.

FR

Grand marteau de guerre en fer conçu pour les combats d'arène. Arme maniée par les gladiateurs qui furent jadis bannis du colisée. Suffisamment lourd pour broyer les armures et leurs propriétaires.

IT

Martello da guerra in ferro, usato dai gladiatori che un tempo combattevano per la propria vita nell'arena. Il suo peso può distruggere una corazza e l'avversario stesso.

ES

Gran martillo de hierro que fue diseñado para los combates entre gladiadores. Lo usaban los duelistas que fueron exiliados del coliseo. Suficientemente pesado como para aplastar tanto armaduras como a sus portadores.

ES-419

Gran martillo grande de hierro, diseñado para el combate de gladiadores. Usado por los duelistas exiliados del coliseo. Tiene el peso suficiente para destrozar armaduras y a quienes las llevan puestas.

PT-BR

Grande martelo de ferro feito para combate de gladiadores. Usado por gladiadores que já lutaram por suas vidas no coliseu. Pesado o suficiente para esmagar armaduras e semelhantes, ele ainda possui um bico enorme para ataques perfurantes.

PL

Żelazny wielki młot przeznaczony do walk gladiatorów. Używany przez tych, których wygnano z koloseum. Jest tak ciężki, że może miażdżyć zbroję i tego, kto ją nosi.

RU

Большой железный молот для гладиаторских боёв. Такими сражались дуэлянты, изгнанные из Колизея. Это тяжёлое оружие крушит врагов, без труда пробивая их доспехи.

TH

ค้อน​เหล็ก​ใหญ่​ที​ประดิษฐ์​ขึน​เพือ​ต่อสู้ ​อาวุธ​ของ​เหล่า​นัก​สู้​ที​ถูก​ขับ​ออก​จาก​ลาน​ประลอง ​นํา​หนัก​ของ​มัน​สามารถ​บดขยี​ศัตรู​ได้​ทัง​เกราะ

Список оружия доступен только на английском. (en)

Elden Ring Tool Suite data/core/weapon