�E��E��E�E�E�스���

�E��E� �E��E����

�E��E� �E�E��E Thrusting Sword �E��E��E�E 貴人のエストック Weight: 3.5
�E��E��E�E�E�스���

�E�구 �E��E�

�E� 9
�E� 10
�E� --
�E� --
�E� --
�E� D�E� D

����E �E���� �E�E��E/h2>
※ �E�대 �E�화 �E��E�(�E��E��E�E�E�E�� �E��E�E

�E�일 �E��E��E�E����E �E�E��용�E�E���E�.

����E�E�E Heavy �E��E��E�E�E�스��� / Keen �E��E��E�E�E�스��� / Quality �E��E��E�E�E�스��� / Fire �E��E��E�E�E�스��� / Flame Art �E��E��E�E�E�스��� / Lightning �E��E��E�E�E�스��� / Sacred �E��E��E�E�E�스��� / Magic �E��E��E�E�E�스��� / Cold �E��E��E�E�E�스��� / Poison �E��E��E�E�E�스��� / Blood �E��E��E�E�E�스��� / Occult �E��E��E�E�E�스���

���시��� ����E�E�E�E����E�E��E�E�E����E.
����E �E��E��E�력���염�E��E��E��E� �E�E/th>�E�����E��E�E�기�E�면�E�기�E��E�E/th> �E��E��E��E��E�
Standard 255---- ------- D(0.55)D(0.55)---
Heavy 233---- ------- B(1.18)----
Keen 233---- ------- E(0.18)B(1.09)---
Quality 203---- ------- B(0.97)B(0.97)---
Fire 168-168-- ------- C(0.65)E(0.17)---
Flame Art 198-198-- ------- E(0.13)E(0.13)-C(0.85)-
Lightning 172--172- ------- E(0.17)C(0.65)---
Sacred 198---198 ------- E(0.13)E(0.13)-C(0.85)-
Magic 198198--- ------- E(0.14)E(0.14)C(0.82)--
Cold 178142--- ---105--- C(0.63)C(0.63)C(0.66)--
Poison 213---- 95------ C(0.66)C(0.66)--D(0.43)
Blood 213---- --82---- C(0.66)C(0.66)--D(0.43)
Occult 223---- ------- E(0.21)E(0.21)--B(1.12)

�E��E� �E�E���E�

�E��E��E�와 �E�화 �E�치롁E�E��E��E��E�E�E�E������E�다.
�E��E��E�E/span>
�E�E�E��E��E� --

�E��E��E�

�E��E�: -- �E�력: -- ���염: -- �E��E�: -- �E��E�: --

�E��E� �E��E�E/h3>
--

�E��E�각E/h3>
�E�: -- �E�: -- �E�: -- �E�: -- �E�: --

�E�E�E �E��E�E/h3>
�E�E -- �E����: -- �E��E: -- �E�기: -- �E�면: -- �E�기: -- �E��E�E --

�E�E�� �E�E�� �E��E�

�E�E�� �E�E�� �E��E� �E�E��

�E�E�� �E�E�� �E��E� �E�E��

���레이�E�E���스���

����E��E�E�E��E��E��E�E�E�스���. �E��E��E� �E��E��E�E�E�시���E�E��E�. �E�E���E� �E�으�E�E�E��E�되�E� �E�E��E�E��E��E�E�E��E�된�E�.

���레이�E�E���스���(�E��E��E�)

※ �E��E� �E��E��E� �E��E�E���E� �E�을 �E�E�E�습�E�다.

EN

Estoc carried by wandering nobles. Made to be easy to wield. Daubed with gold from tip to tail, it should fetch a good sum.

JP

さまよえる貴人たちのエストック 扱ぁE��すさの重視された武器 全体が金に裁E��されており し�Eし高値で取引される

KO

����E��E�E�E��E��E��E�E�E�스���. �E��E��E� �E��E��E�E�E�시���E�E��E�. �E�E���E� �E�으�E�E�E��E�되�E� �E�E��E�E��E��E�E�E��E�된�E�.

ZH-CN

徘徊的杁E��们持有皁E��剑、E 以容易上手为优�E老E��皁E��器、E 整把剑以黁E��裁E���E�被以高价进行买卖、E/p>

ZH-TW

徘徊的權貴們持有的刺劍、E 以容易上手為優先老E��皁E��器、E 整把劍以黁E��裝飾�E�被以高�E進行買賣、E/p>

DE

Dieser Panzerbrecher wird von Wanderadeligen bevorzugt. Leicht zu führen. Er ist vom Griff bis zur Spitze mit Gold verziert und erzielt gewiss einen guten Preis.

FR

Estoc porté par les nobles errants. Conçu pour être simple d'utilisation. Recouverte d'or de la pointe jusqu'au manche, cette arme devrait valoir une belle somme.

IT

Stocco brandito dai nobili viandanti. Progettato all'insegna della facilità d'uso. Interamente placcato d'oro, dovrebbe valere una discreta somma.

ES

Ropera que portaban los nobles errantes. En su fabricación se tuvo en cuenta que fuese fácil de empuñar. Como está bañada en oro de una punta a otra, seguro que vale una buena suma.

ES-419

Los nobles errantes transportan este estoque. Se empuña fácilmente. Bañado en oro de extremo a extremo, debe costar una buena cantidad de dinero.

PT-BR

Estoque carregado por nobres errantes. Feito para ser facilmente empunhado. Coberto de ouro de ponta a ponta, ele deve render uma boa quantia.

PL

Estok noszony przez wędrownāEszlachtāE Zaprojektowany z myślāEo swobodzie działania. Od koŁEa do koŁEa jest pokryty złotem, więc można sprzedaāEgo za pokaźnāEsumkāE

RU

ЭсE�ок сE�рансE�вующисEвельмож. ПросE�Eв обращении. МесEполносE�ьсEпокрысEпозолотой и явно сE�оисEнедёшево.

TH

ดาบ​เอ​สตแE��อก​ขอกE��เหล่า​ขุนนากE��พเนจร ​อาวุธ​ที�E�​เน้น​กE��าม​แE��้​กE��น​กE��าย ​ประดับ​ด้วย​ทอกE��ทั�E�กE��เล่ม ​ถูก​ซื�E�อ​ขาย​แE��​รากE��​สูกE��พอกE��ร

�E��E� �E��E�은 �E�E�� ���이�E��E�E�E��E�합�E�다. (en)