�E� �E�대
�E��E� �E��E����
�E�구 �E��E�
����E �E���� �E�E��E/h2>
※ �E�대 �E�화 �E��E�(�E��E��E�E�E�E�� �E��E�E
�E�일 �E��E��E�E����E �E�E��용�E�E���E�.
����E�E�E Heavy �E� �E�대 / Keen �E� �E�대 / Quality �E� �E�대 / Fire �E� �E�대 / Flame Art �E� �E�대 / Lightning �E� �E�대 / Sacred �E� �E�대 / Magic �E� �E�대 / Cold �E� �E�대 / Poison �E� �E�대 / Blood �E� �E�대 / Occult �E� �E�대
| ����E | �E��E� | �E�력 | ���염 | �E��E� | �E��E� | �E�E/th> | �E���� | �E��E | �E�기 | �E�면 | �E�기 | �E��E�E/th> | �E� | �E� | �E� | �E� | �E� |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Standard | 306 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | B(1.11) | D(0.27) | - | - | - |
| Heavy | 264 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | S(1.79) | - | - | - | - |
| Keen | 282 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | E(0.12) | A(1.40) | - | - | - |
| Quality | 246 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | B(1.12) | B(1.12) | - | - | - |
| Fire | 204 | - | 204 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | C(0.76) | E(0.11) | - | - | - |
| Flame Art | 240 | - | 240 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | D(0.25) | E(0.09) | - | B(0.94) | - |
| Lightning | 209 | - | - | 209 | - | - | - | - | - | - | - | - | E(0.11) | C(0.76) | - | - | - |
| Sacred | 240 | - | - | - | 240 | - | - | - | - | - | - | - | D(0.25) | E(0.09) | - | B(0.94) | - |
| Magic | 240 | 240 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | D(0.29) | E(0.07) | B(1.08) | - | - |
| Cold | 216 | 173 | - | - | - | - | - | - | 105 | - | - | - | B(1.25) | D(0.30) | C(0.64) | - | - |
| Poison | 258 | - | - | - | - | 95 | - | - | - | - | - | - | B(1.33) | D(0.32) | - | - | D(0.43) |
| Blood | 258 | - | - | - | - | - | - | 82 | - | - | - | - | B(1.33) | D(0.32) | - | - | D(0.43) |
| Occult | 270 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | D(0.43) | E(0.11) | - | - | A(1.40) |
�E��E� �E�E���E�
�E��E��E�
�E��E� �E��E�E/h3>
--
�E��E�각E/h3>
�E�: --
�E�: --
�E�: --
�E�: --
�E�: --
�E�E�E �E��E�E/h3>
�E�E --
�E����: --
�E��E: --
�E�기: --
�E�면: --
�E�기: --
�E��E�E --
�E�E�� �E�E�� �E��E�
�E�E�� �E�E�� �E��E� �E�E��
�E�E�� �E�E�� �E��E� �E�E��
���레이�E�E���스���
����E��E�한 �E��E�E�E�대. �E�해�E�은 ����E�E���E�E�E��E�. �E�질기�E�E�E�리�E�, �E��E��E� �E�리�E�E �E�한�E� �E��E� �E��E�.
���레이�E�E���스���(�E��E��E�)
※ �E��E� �E��E��E� �E��E�E���E� �E�을 �E�E�E�습�E�다.
Fairly large iron cleaver, commonly used by the maltreated Misbegotten. Steeped in resentment, these weapons are swung wildly and relentlessly, often after rushing up to foes.
大振り�E鉁E��の鉁E 虐げられた混種たちの得物 執拗に殴りつけ、走り寁E��て殴りつける 恨みのこもった武器
����E��E�한 �E��E�E�E�대. �E�해�E�은 ����E�E���E�E�E��E�. �E�질기�E�E�E�리�E�, �E��E��E� �E�리�E�E �E�한�E� �E��E� �E��E�.
大把的铁制柴刀、E 受尽虐征E��混种们持有皁E��器、E 死命殴打,追上之后继续痛殴── 是一把�E满恨意的武器、E/p>
大把的鐵製柴刀、E 受盡虐征E��混種們持有的武器、E 死命毁E���E�追上之後繼續痛毁E��─ 是一把�E滿恨意的武器、E/p>
Ein recht großes Eisenbeil, das häufig von misshandelten Scheusalen eingesetzt wird. Mit jedem Schlag spürt das Opfer die gesamte Wut des Trägers. Die wilden und unablässigen Schwünge der Waffe werden oft mit Anlauf ausgeführt.
Fendoir en fer de bonne taille, couramment utilisé par les chimères opprimées. Animées par la rancœur, elles agitent ces armes sauvagement et avec acharnement, souvent en se ruant sur leurs ennemis.
Mannaia di ferro, sovente usata dalla progenie sottoposta a vessazioni. ÁEun'arma colma di risentimento e viene brandita con foga incessante nelle furibonde cariche contro il nemico.
Machete de hierro de tamaño considerable, normalmente utilizado por los maltratados bastardos. Impregnadas de resentimiento, estas armas se blanden con violencia y sin piedad, a menudo después de ir al encuentro de los enemigos.
Cuchilla de hierro bastante grande, comúnmente utilizada por los maltratados malnacidos. Llenas de resentimiento, estas armas se sacuden salvaje e implacablemente, a menudo después de abalanzarse contra los enemigos.
Cutelo de ferro razoavelmente grande, comumente usado pelo maltratado Bastardo. Carregadas de ressentimento, essas armas são brandidas de forma selvagem e implacável, geralmente depois de avançar contra os inimigos.
DośāEduży żelazny tasak, często używany przez nękane aberracje. Ta broŁE przesycona urazāE służy do zadawania dzikich zamaszystych ciosów, często po gwałtownym skróceniu dystansu do wroga.
Довольно крупный железный тесE�к, какие носE�сEугнетённые басE�ардсE ТесE�к сE�овно пропитан исEнегодованием. СражайтесE�EсE�ирепо и безжалосE�но, врываясE�Eв сE�мусEгущсEврагов.
พร้าเหลแE��ขนาดแE��ญแE อาวุธขอกE��เหล่าลูกผสมผู้ถูกกดขี�E�E อัดแน่นด้วยแกE��นกE��ลึกE แE��้ฟาดแบบแE��่ยั�E�กEวิ�E�กE��เข้าประชิดแล้วฟาดต่อ
�E��E� �E�E��
�E��E� �E��E�은 �E�E�� ���이�E��E�E�E��E�합�E�다. (en)