���조�E��E��E�E��� �E�대

�E��E� �E��E����

�E��E� �E�E��E Greataxe �E��E��E�E 忌み潰し�E大鉁E/span> Weight: 11
���조�E��E��E�E��� �E�대

�E�구 �E��E�

�E� 23
�E� 12
�E� --
�E� --
�E� --
�E� D�E� D

����E �E���� �E�E��E/h2>
※ �E�대 �E�화 �E��E�(�E��E��E�E�E�E�� �E��E�E

�E�일 �E��E��E�E����E �E�E��용�E�E���E�.

����E�E�E Heavy ���조�E��E��E�E��� �E�대 / Keen ���조�E��E��E�E��� �E�대 / Quality ���조�E��E��E�E��� �E�대 / Fire ���조�E��E��E�E��� �E�대 / Flame Art ���조�E��E��E�E��� �E�대 / Lightning ���조�E��E��E�E��� �E�대 / Sacred ���조�E��E��E�E��� �E�대 / Magic ���조�E��E��E�E��� �E�대 / Cold ���조�E��E��E�E��� �E�대 / Poison ���조�E��E��E�E��� �E�대 / Blood ���조�E��E��E�E��� �E�대 / Occult ���조�E��E��E�E��� �E�대

���시��� ����E�E�E�E����E�E��E�E�E����E.
����E �E��E��E�력���염�E��E��E��E� �E�E/th>�E�����E��E�E�기�E�면�E�기�E��E�E/th> �E��E��E��E��E�
Standard 348---- --55---- C(0.83)D(0.52)---
Heavy 322---- --55---- A(1.46)----
Keen 322---- --55---- E(0.17)B(1.29)---
Quality 281---- --55---- B(1.12)B(1.12)---
Fire 233-233-- --55---- C(0.78)E(0.11)---
Flame Art 274-274-- --55---- D(0.29)E(0.18)-C(0.83)-
Lightning 238--238- --55---- E(0.11)C(0.78)---
Sacred 274---274 --55---- D(0.29)E(0.18)-C(0.83)-
Magic 274274--- --55---- E(0.21)E(0.13)B(0.94)--
Cold 247185--- --50127--- B(0.93)D(0.59)C(0.62)--
Poison 295---- 115-50---- B(0.93)D(0.59)--D(0.43)
Blood 295---- --100---- B(0.93)D(0.59)--D(0.43)
Occult 308---- --50---- D(0.33)E(0.21)--B(1.37)

�E��E� �E�E���E�

�E��E��E�와 �E�화 �E�치롁E�E��E��E��E�E�E�E������E�다.
�E��E��E�E/span>
�E�E�E��E��E� --

�E��E��E�

�E��E�: -- �E�력: -- ���염: -- �E��E�: -- �E��E�: --

�E��E� �E��E�E/h3>
--

�E��E�각E/h3>
�E�: -- �E�: -- �E�: -- �E�: -- �E�: --

�E�E�E �E��E�E/h3>
�E�E -- �E����: -- �E��E: -- �E�기: -- �E�면: -- �E�기: -- �E��E�E --

�E�E�� �E�E�� �E��E�

�E�E�� �E�E�� �E��E� �E�E��

�E�E�� �E�E�� �E��E� �E�E��

���레이�E�E���스���

���조�E�E�E�E���E�게�E �E��E��E� ���E�E�을 �E��E��E�E�E��E����겁E�E�어�E�은 �E����의 ��� �E�대. ���조�E��E��E��E� ���두�E��E�E���살�E�E�E��E�. �E�한 �E�에�E�E�E��E ����E��E� �E�어 �E�E��E��환�E�E�E��E��E� �E�E���E�.

���레이�E�E���스���(�E��E��E�)

※ �E��E� �E��E��E� �E��E�E���E� �E�을 �E�E�E�습�E�다.

EN

The blade of this huge, loathsome cleaver comprises a row of amputated Omen horns. Weapon of slaughter wielded by Omenkillers. The hideous horns cause blood loss, adding vibrant colors to the ongoing mayhem.

JP

忌み子から斬り落とした曲り角を そ�E刁E��びっしりと並べた、異形の大鉁E 忌み潰したちが振るう虐殺の得物 醜い角には、�E血の効果があり 阿鼻叫喚を彩るだろう

KO

���조�E�E�E�E���E�게�E �E��E��E� ���E�E�을 �E��E��E�E�E��E����겁E�E�어�E�은 �E����의 ��� �E�대. ���조�E��E��E��E� ���두�E��E�E���살�E�E�E��E�. �E�한 �E�에�E�E�E��E ����E��E� �E�어 �E�E��E��환�E�E�E��E��E� �E�E���E�.

ZH-CN

刁E���E允E��子身上的弯曲硬角!E 紧寁E��列在刀锋的异形大柴刀、E 恶允E��人们挥舞的虐杀武器、E 丑陋皁E���E引发出血�E�E 也�E引起哀号�E�点缀狩猎、E/p>

ZH-TW

刁E��惡允E��子身上的彎曲硬角!E 緊寁E��列在刀鋒的異形大柴刀、E 惡允E��人們揮舞的虐殺武器、E 醜陋皁E���E引發出血�E�E 也�E引起哀號,點綴狩獵、E/p>

DE

Die Klinge dieses abscheulichen Beils besteht aus vielen amputierten Malhörnern. Maltöter bevorzugen diese Waffen. Die Wunden der grauenhaften Hörner führen zu Blutverlust und sorgen für ein ausgesprochen farbenfrohes Chaos.

FR

La lame de cet immense et sordide fendoir, arme de prédilection des tueurs de Réprouvés, est constituée de cornes de Réprouvés amputées. Les cornes immondes provoquent des saignements, ce qui ne manque pas d'ajouter de la couleur au massacre qui s'ensuit.

IT

La lama di questa enorme e nauseante mannaia è composta da una fila di corna mozzate. ÁEl'arma prediletta dai sanguinari ammazzapresagi. Le orride corna causano sanguinamento e impreziosiscono la mattanza con vivide spruzzate di colore.

ES

La hoja de este enorme y repugnante machete está compuesta por cuernos amputados de augurios. Arma masacradora empuñada por los asesinos de augurios. Los horrorosos cuernos pueden provocar hemorragias, lo cual baña de un intenso color rojo al caos que causan.

ES-419

La hoja de esta enorme y aborrecible cuchilla cuenta con una serie de cuernos amputados de aojos. Arma de matanza que empuñan los asesinaojos. Los espantosos cuernos provocan hemorragias, lo cual añade colores vivos al caos sin fin.

PT-BR

A lâmina desse cutelo enorme e repulsivo é composta de uma fileira de chifres amputados de Agouros. Arma de massacre empunhada por Caçadores de Agouros. Os chifres horríveis causam perda de sangue e são usados como decoração durante festivais religiosos.

PL

Ostrze tego olbrzymiego, odrażajāEego tasaka tworzy rzāE odciętych rogów omenu. To potężna broŁEstosowana przez zabójców omenów. Te okropne rogi wywołujāEkrwawienie, dzięki czemu trwajāEa rzeź zostaje jaskrawo ubarwiona.

RU

Огромный тесE�к, лезвие которого сE�лошсEсE�сE�оисEиз отсE�сE�ннысEрогов знамений. Оружие убийсEзнамений. Эти кошмарные рога вызываюсEкровопотерсE привносE�Eв несE�онсE�емусEбойнсEяркие красE�и.

TH

พร้า​แE��ญ่​รูป​ร่ากE��พิสดาร ​บน​แE��​มีด​มี​เขา​กE��​ขอกE��เดแE��​ต้อกE��สาป​เรียกE��แน่นขนักE ​อาวุธ​สักE��าร​หมู่​ที�E�​เหล่า​จอม​ทุบ​ผู้​ต้อกE��สาป​กวัด​แกว่กE ​เขา​หน้าตา​อัปลักษณ์​ทําแE��้​เลือด​ออก​แE��้​ดี ​น่า​จะ​ทําแE��้​เสียกE��กE��ํากE��วญ​ยิ�E�กE��มี​สีสักE

�E��E� �E��E�은 �E�E�� ���이�E��E�E�E��E�합�E�다. (en)