�E�E�E�E�� �E��E��E�E�E��E�

�E��E� �E��E����

�E��E� �E�E��E Greatsword �E��E��E�E 失地騎士の大剣 Weight: 10
�E�E�E�E�� �E��E��E�E�E��E�

�E�구 �E��E�

�E� 17
�E� 9
�E� --
�E� --
�E� --
�E� D

����E �E���� �E�E��E/h2>
※ �E�대 �E�화 �E��E�(�E��E��E�E�E�E�� �E��E�E

�E�일 �E��E��E�E����E �E�E��용�E�E���E�.

����E�E�E Heavy �E�E�E�E�� �E��E��E�E�E��E� / Keen �E�E�E�E�� �E��E��E�E�E��E� / Quality �E�E�E�E�� �E��E��E�E�E��E� / Fire �E�E�E�E�� �E��E��E�E�E��E� / Flame Art �E�E�E�E�� �E��E��E�E�E��E� / Lightning �E�E�E�E�� �E��E��E�E�E��E� / Sacred �E�E�E�E�� �E��E��E�E�E��E� / Magic �E�E�E�E�� �E��E��E�E�E��E� / Cold �E�E�E�E�� �E��E��E�E�E��E� / Poison �E�E�E�E�� �E��E��E�E�E��E� / Blood �E�E�E�E�� �E��E��E�E�E��E� / Occult �E�E�E�E�� �E��E��E�E�E��E�

���시��� ����E�E�E�E����E�E��E�E�E����E.
����E �E��E��E�력���염�E��E��E��E� �E�E/th>�E�����E��E�E�기�E�면�E�기�E��E�E/th> �E��E��E��E��E�
Standard 348---- ------- C(0.66)D(0.54)---
Heavy 322---- ------- B(1.32)----
Keen 322---- ------- E(0.21)B(1.15)---
Quality 281---- ------- B(1.03)B(1.03)---
Fire 233-233-- ------- C(0.69)E(0.19)---
Flame Art 274-274-- ------- E(0.23)E(0.18)-C(0.80)-
Lightning 238--238- ------- E(0.19)C(0.69)---
Sacred 274---274 ------- E(0.23)E(0.18)-C(0.80)-
Magic 274274--- ------- E(0.17)E(0.13)C(0.85)--
Cold 247185--- ---127--- C(0.74)C(0.61)C(0.72)--
Poison 295---- 115------ C(0.78)C(0.65)--D(0.43)
Blood 295---- --100---- C(0.78)C(0.65)--D(0.43)
Occult 308---- ------- D(0.26)E(0.21)--B(1.22)

�E��E� �E�E���E�

�E��E��E�와 �E�화 �E�치롁E�E��E��E��E�E�E�E������E�다.
�E��E��E�E/span>
�E�E�E��E��E� --

�E��E��E�

�E��E�: -- �E�력: -- ���염: -- �E��E�: -- �E��E�: --

�E��E� �E��E�E/h3>
--

�E��E�각E/h3>
�E�: -- �E�: -- �E�: -- �E�: -- �E�: --

�E�E�E �E��E�E/h3>
�E�E -- �E����: -- �E��E: -- �E�기: -- �E�면: -- �E�기: -- �E��E�E --

�E�E�� �E�E�� �E��E�

�E�E�� �E�E�� �E��E� �E�E��

�E�E�� �E�E�� �E��E� �E�E��

���레이�E�E���스���

�E�E�E��E�이 �E�겨�E�E�E�E�E�은 �E��E�. �E��E����E�E��E�, ����E� �E�E��E �E�����E�E�E�E�� �E��E��E��E�겁E�E��E��E�다. �E��E� �E�E�E��E��E�E�� �E��E��E��E�E�E��E��E� �E��E�와 ����E�E�E� �E�E�� �E�리 �E��E�다�E� ���다.

���레이�E�E���스���(�E��E��E�)

※ �E��E� �E��E��E� �E��E�E���E� �E�을 �E�E�E�습�E�다.

EN

A finely-crafted greatsword intricately engraved with an ancient motif. Given to knights who, whether by misfortune or misdeed, were forced to abandon their homes. Most of these knights were sent to the fringes, where they were forced to start anew with only despair for company.

JP

古ぁE��匠が刻まれた、上質な大剣 何らか�E琁E��、あるいは咎で 敁E�Eを失くした騎士たちに与えられぁE 彼ら�E多くは、辺墁E�E地へと送らめE 失意と共に、その地に根付いたとぁE��

KO

�E�E�E��E�이 �E�겨�E�E�E�E�E�은 �E��E�. �E��E����E�E��E�, ����E� �E�E��E �E�����E�E�E�E�� �E��E��E��E�겁E�E��E��E�다. �E��E� �E�E�E��E��E�E�� �E��E��E��E�E�E��E��E� �E��E�와 ����E�E�E� �E�E�� �E�리 �E��E�다�E� ���다.

ZH-CN

有着古老设计皁E��质大剑、E 基于某种理由或罪刑!E 因此失去敁E��皁E��士们获赠皁E��器、E 据说这些骑士大多会被送往边墁E���E�E 伴随着忁E��皁E��意,在那里落地生根、E/p>

ZH-TW

有著古老設計的優質大劍、E 基於某種琁E��或罪刑!E 因此失去敁E��皁E��士們獲贈的武器、E 據說這些騎士大多會被送往邊墁E���E�E 伴隨著忁E��皁E��意,在那裡落地生根、E/p>

DE

Ein von Meisterhand gefertigtes Großschwert verziert mit einem uralten Design. Die Waffe der Ritter, die durch Verfehlungen oder unglückliche Umstände ihre Heimat verlassen mussten. In die Randgebiete verbannt, waren sie gezwungen, allein und verzweifelt ein neues Leben aufzubauen.

FR

Espadon finement ouvragé aux ornements antiques. Remis aux chevaliers contraints de quitter leur foyer pour des raisons obscures, peut-être en guise de blâme ou simplement par la force des choses. La plupart furent envoyés dans les confins, où ils s'établirent avec leur peine comme seule compagne.

IT

Spadone di pregevole fattura, finemente decorato con un antico motivo. Era conferito ai cavalieri che, per colpa o sventura, erano condannati ad abbandonare le proprie terre. Molti di questi guerrieri venivano mandati al confino, dov'erano costretti a ricominciare da capo, soli nella loro disperazione.

ES

Espadón bellamente forjado que tiene grabado un antiguo motivo. Se entregaba a los caballeros que, ya fuera por infortunio u ofensa, eran obligados a abandonar su hogar. Muchos de estos caballeros fueron enviados a la periferia, donde se vieron obligados a empezar de nuevo con la desesperación como única compañía.

ES-419

Un espadón de fina hechura que tiene un grabado intrincado con un motivo antiguo. Se otorga a los caballeros que, por desgracia o fechoría, se vieron obligados a abandonar sus hogares. La mayoría de estos caballeros fueron enviados a la periferia, donde tuvieron que empezar de nuevo sin más compañía que la desesperación.

PT-BR

Espada grande com uma lâmina gravada resiliente. Dada a cavaleiros que, por falta de sorte ou por delitos, foram forçados a abandonar suas casas. A maioria desses cavaleiros foram enviados para as periferias e forçados a começar de novo, com apenas o desespero como companhia.

PL

Pięknie wykonany wielki miecz, misternie ozdobiony starożytnym motywem. Otrzymywali go rycerze, którzy wskutek nieszczęścia lub jakiegoŁEwystępku musieli opuściāEswe domy. WiększośāEz nich wysyłano na pogranicze, gdzie zaczynali życie od nowa, majāE do towarzystwa tylko własnāErozpacz.

RU

Изящный двурусE�ик, украшенный замысE�оватым древним узором. Оружие неудасE�ивысEрысE�рей, которым пришлосE�EпокинутсEсE�ои дома. ОбысE�о такисEрысE�рей отправляли на край сE�ета, где они насE�нали жизнсEсE�сE�сE�ого лисE�а, отсE�янно тосE�усEпо общенисE

TH

ดาบ​แE��ญ่​อย่ากE��ดี ​สลัก​ลาย​โบรากE ​ด้วย​เหตุผล​อะแE��​บากE��อย่ากE​หรือ​ด้วย​กE��าม​ผิด​พลากE ​ดาบ​นี�E�​ถูก​มอบ​แE��้​เหล่า​อัศวิน​ที�E�​สูญ​เสีย​ดิน​แดน​บ้าน​เกิกE ​พวก​เขา​ส่วน​แE��ญ่​ถูก​ส่กE��แE��​ยักE��พื�E�นที�E�​ห่ากE��แE��ล ​และ​ตั�E�กE��รกราก​แE��​ดิน​แดน​แห่กE��นั�E�น​ด้วย​กE��าม​สิ�E�น​หวักE

�E��E� �E��E�은 �E�E�� ���이�E��E�E�E��E�합�E�다. (en)