太陽の都の盾

基本データ

武器種: 中盾 英名: Sun Realm Shield 重量: 3.5
太陽の都の盾

必要能力

8
--
--
--
--
筋 ?

派生ステータス比較

※ 最大強化時の値を表示(武器により上限が異なります)

派生は同一武器の比較用

派生名: 重厚な太陽の都の盾 / 鋭利な太陽の都の盾 / 上質な太陽の都の盾 / 炎派生の太陽の都の盾 / 炎術派生の太陽の都の盾 / 雷派生の太陽の都の盾 / 神聖派生の太陽の都の盾 / 魔力派生の太陽の都の盾 / 冷気派生の太陽の都の盾 / 毒派生の太陽の都の盾 / 血派生の太陽の都の盾 / 神秘派生の太陽の都の盾

表示する派生を選択(複数可)
派生 物理魔力 出血冷気睡眠発狂
標準 181---- ------- C(0.72)----
重厚 169---- ------- B(1.01)----
鋭利 169---- ------- E(0.10)C(0.90)---
上質 148---- ------- C(0.76)C(0.76)---
122-122-- ------- D(0.59)E(0.14)---
炎術 144-144-- ------- D(0.25)--D(0.55)-
125--125- ------- E(0.10)D(0.59)---
神聖 144---144 ------- D(0.32)--D(0.55)-
魔力 144144--- ------- E(0.21)-D(0.56)--
冷気 130110--- ---105--- C(0.68)-D(0.48)--
155---- 95------ C(0.72)---D(0.43)
155---- --82---- C(0.72)---D(0.43)
神秘 162---- ------- D(0.57)---C(0.68)

簡易武器計算

入力した能力値と強化値から攻撃力を算出します。
能力値
合計攻撃力 --

攻撃力

物理: -- 魔力: -- 炎: -- 雷: -- 聖: --

スペル補正

--

補正値

筋: -- 技: -- 知: -- 信: -- 神: --

状態異常

毒: -- 朱: -- 出血: -- 冷気: -- 睡眠: -- 発狂: -- 死: --

専用戦技

専用戦技なし

専用戦技なし

フレーバーテキスト

太陽を戴く都が描かれた、栄誉の盾 だが、これはもうボロボロである そして、太陽の都もまた もはやどこにも、存在していない

フレーバーテキスト(多言語)

※ 全言語が揃っていない場合があります

EN

Shield of honor depicting a city crowned by the sun. It has seen better days. Much like the wear upon the shield, the Seat of the Sun is long faded away.

JP

太陽を戴く都が描かれた、栄誉の盾 だが、これはもうボロボロである そして、太陽の都もまた もはやどこにも、存在していない

KO

태양을 받든 도읍이 그려진 영예의 방패. 하지만 이제는 너덜너덜하다. 그리고 태양의 도읍 또한 이제는 어디에도 존재하지 않는다.

ZH-CN

盾面绘有太阳罩顶的城堡,代表荣誉的盾。 但是已经破损不堪。 而且,太阳城已经不存在于世上。

ZH-TW

盾面繪有太陽罩頂的城堡,代表榮譽的盾。 但是已經破損不堪。 而且,太陽城已經不存在於世上。

DE

Ein ziemlich verschlissener Ehrenschild verziert mit einem Bild der Sonnenstadt. Der Thron der Sonne ist längst gefallen, nur dieser Schild erinnert heute noch an seine ruhmreiche Vergangenheit.

FR

Bouclier honorifique représentant une cité couronnée d'un soleil. Dans un état déplorable. À l'instar de ce bouclier usé, le siège solaire a depuis longtemps disparu.

IT

Scudo d'onore raffigurante una città incoronata dal sole. Ha visto giorni migliori. Come lo scudo si presenta consunto, anche il seggio solare è ormai svanito da tempo.

ES

Escudo de honor que muestra una ciudad coronada por un sol. Ha vivido días mejores. Debido al desgaste que sufre el escudo, el asiento del Sol ha desaparecido ya hace tiempo.

ES-419

Escudo de honor que representa una ciudad coronada por el sol. Ha visto días mejores. Al igual que el escudo desgastado, el Asiento del Sol se desvaneció hace mucho tiempo.

PT-BR

Escudo de ferro supostamente feito na antiguidade. Agora está caindo aos pedaços devido a inúmeras batalhas, então seu uso como arma defensiva foi esgotado.

PL

Tarcza honoru przedstawiająca miasto ukoronowane słońcem. Jej czasy świetności minęły. Tak jak zniszczona jest ta tarcza, tak też zapomniana jest Siedziba Słońca.

RU

Почётный щит с изображением города, озарённого солнцем. Видал лучшие времена. Как, впрочем, и солнечный град, что давно уже канул в небытие.

TH

โล่เกียรติยศวาดลายเมืองรับแสงอาทิตย์ แต่ผุพังแล้ว เมืองแสงอาทิตย์ ก็ไม่รู้อยู่ ณ ​แห่งหนใด

Elden Ring Tool Suite data/core/weapon