歩哨の松明
基本データ
必要能力
派生ステータス比較
派生は同一武器の比較用
| 派生 | 物理 | 魔力 | 炎 | 雷 | 聖 | 毒 | 朱 | 出血 | 冷気 | 睡眠 | 発狂 | 死 | 筋 | 技 | 知 | 信 | 神 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 派生なし | 137 | - | - | - | 245 | - | - | - | - | - | - | - | D(0.45) | E(0.18) | - | C(0.85) | - |
簡易武器計算
攻撃力
スペル補正
補正値
状態異常
専用戦技
松明攻撃
戦技「松明攻撃」 松明の炎を前方に突き出し、敵を焼く戦技 火に弱い敵には有効である
フレーバーテキスト
黄金樹を守る者たちに与えられる松明 その炎には、特別な祈祷が施され ヴェールに隠れた刺客の姿を見出せる 黄金樹と祝福王は、備えている また再び、陰謀の夜が訪れぬように
フレーバーテキスト(多言語)
※ 全言語が揃っていない場合があります
Torch given to protectors of the Erdtree. Its flames are bestowed with a special incantation which allows the bearer to see assassins cloaked in veils. Furnished on behalf of the Erdtree and the Grace-Given Lord such that a Night of Black Knives will never come again.
黄金樹を守る者たちに与えられる松明 その炎には、特別な祈祷が施され ヴェールに隠れた刺客の姿を見出せる 黄金樹と祝福王は、備えている また再び、陰謀の夜が訪れぬように
황금 나무를 섬기는 자들에게 주어지는 횃불. 그 불꽃에는 특별한 기도가 담겨 베일에 가려진 자객의 모습을 찾아낸다. 황금 나무와 축복왕은 대비한다. 또 다시 음모의 밤이 찾아오지 않도록.
黄金树的守护者们受赐的火把。 火焰执行过特殊的祷告, 能看见用面纱隐藏身影的刺客。 黄金树与赐福王有所戒备── 为了不让阴谋之夜再次发生。
黃金樹的守護者們受賜的火把。 火焰執行過特殊的禱告, 能看見用面紗隱藏身影的刺客。 黃金樹與賜福王有所戒備── 為了不讓陰謀之夜再次發生。
Eine Fackel für die Hüter des Erdenbaums. Ihre Flammen enthalten eine besondere Anrufung, die dem Träger durch Schleier verborgene Assassinen enthüllt. Der Fürst der Gnade und der Erdenbaum ließen diese Fackeln anfertigen, damit sich die Nacht der Schwarzen Messer niemals wiederholen würde.
Torche transmise aux protecteurs de l'Arbre-Monde. Ses flammes proviennent d'une incantation spéciale qui permet au porteur de voir les assassins dissimulés dans l'ombre. Cette arme fut octroyée au nom de l'Arbre-Monde et de l'élu touché par la grâce afin que la Nuit des Couteaux noirs ne se reproduise plus jamais.
Torcia in dotazione alle sentinelle dell'albero. Le sue fiamme incantate consentono a chi la usa di individuare gli assassini mimetizzati da veli. Fornita dall'Albero Madre e dal lord Benedetto dalla Grazia al fine di scongiurare una nuova Notte dei Neri Coltelli.
Antorcha que se le entregaba a los protectores del Árbol Áureo. Sus llamas conceden un encantamiento especial que permite a quien la porta ver a los asesinos ocultos. Forjada en nombre del Árbol Áureo y el Señor agraciado, para que nunca se repita una Noche de los Puñales Negros.
Antorcha otorgada a los protectores del Terrárbol. Sus llamas están envueltas de un encantamiento especial que permite que su portador pueda ver a los asesinos ocultos con mantos. Creada en nombre del Terrárbol y del Señor Agraciado para que la Noche de los Cuchillos Negros nunca vuelva a ocurrir.
Tocha dada aos protetores da Térvore. Suas chamas possuem um encantamento especial que permite que seu portador veja assassinos envoltos em véus. Feita em nome da Térvore e do Lorde que recebeu a Graça para que a Noite das Facas Negras nunca aconteça novamente.
Pochodnia używana przez obrońców Złotego Drzewa. Jej płomienie są podsycane specjalną inkantacją, umożliwiającą dostrzeżenie zabójców chronionych całunami. Zamówiona w imieniu Złotego Drzewa i Władcy Obdarzonego Łaską, by już nigdy nie powtórzyła się Noc Czarnych Noży.
Факел защитников Древа Эрд. Его пламя зачаровано особой молитвой, позволяющей видеть затаившихся убийц. Символизирует силу самого Древа и повелителя, дарующего благодать, а также стремление не допустить ещё одной Ночи Чёрных Ножей.
คบเพลิงทีมอบแก่เหล่าผู้พิทักษ์พฤกษาทอง เปลวเพลิงมีมนตราพิเศษ ตรวจจับนักฆ่าทีเร้นกายใต้ผ้าคลุมหน้าได้ พฤกษาทองและราชาแห่งพรพร้อมพรัก เพือไม่ให้คืนปฏิบัติการกลับมาเยือน