Crosse de veilleur

Données de base

Type d'arme: Colossal Weapon Nom JP: 番犬の錫杖 Weight: 19
Crosse de veilleur

Prérequis

FOR 34
DEX 10
INT --
FOI --
ARC --
FOR DDEX D

Comparaison des affinités

Valeurs au niveau max (varie selon l'arme).

Affinités affichées pour comparaison rapide.

Sélectionnez les affinités (multi).
Affinité PhysiqueMagieFeuFoudreSacré PoisonPutréfactionSaignementGelSommeilFolieMort FORDEXINTFOIARC
Unique 404---- ------- C(0.86)D(0.54)---

Calculateur d'arme

Entrez les stats et le renforcement pour calculer l'attaque.
Attributs
Attaque totale --

Attaque

Physique: -- Magie: -- Feu: -- Foudre: -- Sacré: --

Bonus magique

--

Aptitudes

FOR: -- DEX: -- INT: -- FOI: -- ARC: --

Accumulation d'états

Poison: -- Putréfaction: -- Saignement: -- Gel: -- Sommeil: -- Folie: -- Mort: --

Compétence unique

Sorcellerie de la crosse

Compétence unique : Sorcellerie de la crosse Vous canalisez de la magie à l'intérieur de la pierre d'éclat pour activer une antique sorcellerie, créant ainsi plusieurs projectiles magiques flottants qui traquent les ennemis automatiquement.

Texte d'ambiance

Grand bâton de pierre incrusté de pierres d'éclat porté par les veilleurs de l'Arbre-Monde qui protègent les catacombes. Les veilleurs, des êtres abattus et brisés par des années de dur labeur, dirigent les cryptes. On raconte qu'ils commanderaient même aux diablotins.

Texte d'ambiance (traductions)

Certaines langues peuvent manquer.

EN

Large stone staff embedded with glintstone. Wielded by Erdtree Burial Watchdogs who protect catacombs. The Watchdogs, battered and broken over their lengthy tenure, rule the catacombs and are even said to command the imps.

JP

輝石のはめられた、石造りの大錫杖 地下墓地を守る、還樹の番犬の得物 番犬は、インプたちを率いる長であるという 永き年月に劣化し、ガタのきた、地下墓地の王だ

KO

휘석이 박힌 석제 대형 석장. 지하 묘지를 지키는 환수의 파수견의 무기. 파수견은 임프들을 이끄는 우두머리라고 한다. 오랜 세월에 열화되어 삐걱거리는 지하 묘지의 왕이다.

ZH-CN

嵌入辉石的石制大锡杖。 守护地下墓地的归树看门犬持有的武器。 据说看门犬是小恶魔们的领导者── 长年累月后劣化、朽坏的地下墓地之王。

ZH-TW

嵌入輝石的石製大錫杖。 守護地下墓地的歸樹看門犬持有的武器。 據說看門犬是小惡魔們的領導者── 長年累月後劣化、朽壞的地下墓地之王。

DE

Ein großer Steinstab mit Schimmerstein. Die bevorzugte Waffe der Wachhunde des Erdenbaums, die Katakomben hüten. In all den Jahren und vielen Schlachten konnte niemand die Wachhunde aus den Katakomben vertreiben und angeblich gehorchen sogar Wichte ihren Befehlen.

FR

Grand bâton de pierre incrusté de pierres d'éclat porté par les veilleurs de l'Arbre-Monde qui protègent les catacombes. Les veilleurs, des êtres abattus et brisés par des années de dur labeur, dirigent les cryptes. On raconte qu'ils commanderaient même aux diablotins.

IT

Grande bastone di pietra su cui è incastonata una scintipietra. Brandito dai guardiani dell'albero sepolcrale che presidiano le catacombe. I guardiani, ormai logorati dal loro lungo mandato, governano le catacombe e sembra che siano in grado di comandare persino i demoni.

ES

Gran bastón de piedra con una piedra refulgente incrustada. Lo empuñan los perros guardianes funerarios del Árbol Áureo que protegen las catacumbas. Se dice que los perros guardianes, maltratados hasta la extenuación durante largos años, reinan en las catacumbas y hasta dominan a los diablillos.

ES-419

Báculo grande de piedra incrustado con destellita. Lo empuñan los perros guardianes mortuorios del Terrárbol, que protegen las catacumbas. Se dice que los perros guardianes, vapuleados y abatidos por su larga existencia, gobiernan las catacumbas e incluso dan órdenes a los diablillos.

PT-BR

Cajado de pedra grande com pedrilhante embutido. Empunhada por cães de guarda da árvore fúnebre que protegem as criptas subterrâneas. Dizem que os cães de guarda, atacados e enfraquecidos durante sua longa gestão, governam as criptas e até dão ordens aos demônios.

PL

Duży kamienny kostur wysadzany błyskamieniami. Tego oręża używają ogary grobowca Złotego Drzewa, chroniące podziemne krypty. Ogary wiele przeszły podczas swej długiej służby. Mówi się, że teraz pilnują krypt, a nawet dowodzą chochlikami.

RU

Большой посох, инкрустированный блестящим камнем. Оружие церберов кладбища Древа Эрд — грозных стражей катакомб. Говорят, эти сторожевые псы, изувеченные за долгие годы службы, являются истинными хозяевами подземелий и даже повелевают самими бесами.

TH

คทา​ดีบุก​ใหญ่​ทํา​จาก​หิน ​ติด​หิน​จรัส ​อาวุธ​ของ​สุนัข​เฝา​สุสาน​พฤกษา​ผู้​พิทักษ์​สุสาน​ใต้ดิน ​สุนัข​เฝา​ที​เปน​ผู้​บัญชา​เห​ล่า​อิมพ์ ​ราชา​แห่ง​สุสาน​ใต้ดิน ​สภาพ​ร่อแร่ ​เสือม​สลาย​ตาม​อายุ​อัน​ยาวนาน

La liste des armes est uniquement en anglais. (en)

Elden Ring Tool Suite data/core/weapon