Espada de caballero trol
Datos básicos
Requisitos
Comparación de afinidades
Afinidades mostradas para comparación rápida.
| Afinidad | Físico | Mágico | Fuego | Rayo | Sagrado | Veneno | Podredumbre | Sangrado | Escarcha | Sueño | Locura | Muerte | FUE | DES | INT | FE | ARC |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Unique | 304 | 196 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | C(0.81) | C(0.81) | D(0.54) | - | - |
Calculadora de arma
Ataque
Escalado mágico
Escalado
Acumulación de estados
Habilidad única
Sin habilidad única.
Sin habilidad única.
Texto de ambientación
Espadón con una piedra refulgente azul incrustada. Arma de los troles al servicio de la familia real cariana. Los troles fueron llamados al servicio cuando la reina invocó el juramento que hicieron. Son tratados como auténticos caballeros de Caria y luchan como iguales junto a sus camaradas humanos.
Texto de ambientación (traducciones)
Algunos idiomas pueden no estar disponibles.
Greatsword embedded with a blue glintstone. Weapon of the trolls in service to the royal family of Caria. Called into service when the Queen invoked an oath they swore, the trolls are treated as true knights of Caria, and fight arm in arm with their human comrades.
剣身に青い輝石が埋め込まれた大剣 カーリア王家に仕えたトロルたちの武器 女王が、盟約の友と呼んだ彼らは 正式なカーリア騎士であり 人の騎士と共に剣を掲げたという
검신에 푸른 휘석이 박힌 대검. 카리아 왕가를 섬긴 트롤들의 검. 여왕이 맹약의 벗이라 부른 그들은 카리아의 정식 기사이며 인간 기사와 함께 검을 치켜들었다고 한다.
剑身嵌入蓝色辉石的大剑。 侍奉卡利亚王室的山妖们持有的武器。 女王称呼山妖们为盟友, 据说他们是卡利亚的正规骑士, 与人类骑士并肩而战。
劍身嵌入藍色輝石的大劍。 侍奉卡利亞王室的山妖們持有的武器。 女王稱呼山妖們為盟友, 據說他們是卡利亞的正規騎士, 與人類騎士並肩而戰。
Ein Großschwert mit blauem Schimmerstein. Stammt von den Trollen im Dienst der königlichen Familie von Caria. Vor langer Zeit traten die Trolle in Carias Dienste und gelten als wahre Ritter. Sie kämpfen gleichberechtigt Seite an Seite mit ihren menschlichen Waffenbrüdern.
Espadon incrusté d'une pierre d'éclat bleue. Arme des trolls au service de la famille royale de Caria. Pour honorer un serment passé, les trolls furent contraints de répondre à l'appel de la reine. Ils furent traités tels de véritables chevaliers de Caria et combattirent d'égal à égal aux côtés des humains.
Spadone su cui è incastonata una scintipietra blu. Arma dei troll al servizio della famiglia reale di Caria. Assoldati dalla regina in virtù di un loro antico giuramento, i troll sono a tutti gli effetti cavalieri di Caria e combattono al fianco dei loro commilitoni umani.
Espadón con una piedra refulgente azul incrustada. Arma de los troles al servicio de la familia real cariana. Los troles fueron llamados al servicio cuando la reina invocó el juramento que hicieron. Son tratados como auténticos caballeros de Caria y luchan como iguales junto a sus camaradas humanos.
Espadón incrustado con una destellita azul. Arma de los troles al servicio de la familia real de Caria. Los troles fueron llamados al servicio cuando la Reina invocó un pacto que habían jurado. Se consideran auténticos caballeros de Caria y pelean codo a codo con sus camaradas humanos.
Espada grande com um pedrilhante azul. Arma dos trolls a serviço da família real cariana. Os trolls foram convocados para o serviço quando a rainha evocou um juramento feito há muito tempo. Eles são tratados como verdadeiros cavaleiros de Caria e lutam, como iguais, ao lado de seus companheiros humanos.
Wielki miecz wysadzany niebieskimi błyskamieniami. Broń trolli służących karyjskiej rodzinie królewskiej. Gdy królowa powołała się na dawną przysięgę, trolle stawiły się na służbę. Traktuje się je jak prawdziwych karyjskich rycerzy, którzy walczą ramię w ramię z ludźmi.
Двуручный меч, инкрустированный синим блестящим камнем. Оружие троллей, защищающих королевскую семью Кария. Воспользовавшись давней клятвой, королева призвала троллей на службу. Они считаются истинными рыцарями Карии и сражаются плечом к плечу с людьми.
ดาบใหญ่ ใบดาบงหินจรัสสีฟา อาวุธของเหล่าโทรลล์ผู้รับใช้ราชวงศ์คาเรีย ราชินีเรียกพวกเขาว่าสหายพันธสัญญา เปนอัศวินประจําการของคาเรีย ถือดาบสู้เคียงข้างอัศวินทีเปนมนุษย์
Herramientas relacionadas
La lista de armas solo está en inglés. (en)