Triturador de gigantes

Datos básicos

Tipo de arma: Colossal Weapon Nombre JP: 巨人砕き Weight: 26.5
Triturador de gigantes

Requisitos

FUE 60
DES --
INT --
FE --
ARC --
FUE C

Comparación de afinidades

Valores a mejora máxima (varía según el arma).

Afinidades mostradas para comparación rápida.

Afinidades: Heavy Triturador de gigantes / Keen Triturador de gigantes / Quality Triturador de gigantes / Fire Triturador de gigantes / Flame Art Triturador de gigantes / Lightning Triturador de gigantes / Sacred Triturador de gigantes / Magic Triturador de gigantes / Cold Triturador de gigantes / Poison Triturador de gigantes / Blood Triturador de gigantes / Occult Triturador de gigantes

Selecciona afinidades (múltiple).
Afinidad FísicoMágicoFuegoRayoSagrado VenenoPodredumbreSangradoEscarchaSueñoLocuraMuerte FUEDESINTFEARC
Standard 380---- ------- B(1.29)----
Heavy 330---- ------- S(1.90)----
Keen 352---- ------- E(0.22)A(1.48)---
Quality 308---- ------- B(1.20)B(1.20)---
Fire 255-255-- ------- B(0.90)E(0.20)---
Flame Art 300-300-- ------- C(0.61)--B(0.94)-
Lightning 261--261- ------- E(0.20)B(0.90)---
Sacred 300---300 ------- C(0.61)--B(0.94)-
Magic 300300--- ------- D(0.44)-B(1.10)--
Cold 270203--- ---153--- A(1.46)-C(0.76)--
Poison 322---- 138------ A(1.54)---D(0.43)
Blood 322---- --120---- A(1.54)---D(0.43)
Occult 338---- ------- B(1.02)---B(1.31)

Calculadora de arma

Introduce atributos y mejora para calcular el ataque.
Atributos
Ataque total --

Ataque

Físico: -- Mágico: -- Fuego: -- Rayo: -- Sagrado: --

Escalado mágico

--

Escalado

FUE: -- DES: -- INT: -- FE: -- ARC: --

Acumulación de estados

Veneno: -- Podredumbre: -- Sangrado: -- Escarcha: -- Sueño: -- Locura: -- Muerte: --

Habilidad única

Sin habilidad única.

Sin habilidad única.

Texto de ambientación

Un martillo hecho a partir de una roca, usado en la Guerra contra los Gigantes. Una de las armas más robustas de todas las Tierras Intermedias. Cuando los gigantes fueron vencidos y los hombres comenzaron a luchar entre sí, esta arma quedó olvidada. Los hombres se han vuelto más débiles que sus antepasados.

Texto de ambientación (traducciones)

Algunos idiomas pueden no estar disponibles.

EN

A hammer made from a boulder, used in the War against the Giants. One of the heftiest weapons in the entire Lands Between. After the giants were quelled, and man turned against man in violence, this weapon was all but forgotten. Man has grown feeble in comparison to his forebears.

JP

巨人戦争で使われた、巨岩の大槁E 狭間で最も重ぁE��器のひとつ 巨人が滁E�E、人が人と戦ぁE��代に これはひっそりと忘れられぁE 古に比べ、人はとても非力になっぁE

KO

�E��E� �E�E���E��E �E��E� �E��E�으�E�E�E�든 �E����E�E�칁E ���새�E�E�E�E���E�E�E��E� �E��E��E� �E��E� �E�E���나. �E��E��E� �E��E�하�E� �E��E�E�� �E��E�E�� �E��E��E�E�E�대�E�E �E� �E��E��E�E�E��E����E�E��E�E�. �E��E��E�E�E�E�� �E��E�E�� �E�무 ���이 �E�����E�다.

ZH-CN

在巨人战争中使用皁E��岩大槌、E 交界地之中�E�最为沉重皁E��器之一、E 巨人灭亡后,来到亁E��与人战斗皁E��代、E 此武器静静退出舞台、E 与远古时代相比,人类越来越脆弱、E/p>

ZH-TW

在巨人戰爭中使用皁E��岩大槌、E 交界地之中�E�最為沉重皁E��器之一、E 巨人滁E��後,侁E��亁E��舁E��戰鬥皁E��代、E 此武器靜靜退出舞台、E 舁E��古時代相比,人類越侁E��脆弱、E/p>

DE

Ein Hammer für den Krieg gegen die Riesen, gefertigt aus einem Fels. Wohl eine der schwersten Waffen im Zwischenland. Als die Riesen besiegt waren und die ersten Kriege zwischen den Menschen ausbrachen, geriet diese Waffe in Vergessenheit. Wie schwach ist doch der Mensch gemessen an seinen Vorfahren.

FR

Marteau conçu à partir d'un rocher et utilisé pendant la Guerre contre les Géants. Une des armes les plus lourdes de toute l'Entre-terre. Lorsque la menace des Géants fut éloignée et que les Hommes commencèrent à s'entretuer, cette arme tomba dans l'oubli. L'humain est devenu faible, comparé à ses ancêtres.

IT

Martello ricavato da un masso, usato nella Guerra dei giganti. Una delle armi più possenti di tutto l'Interregno. Domati i giganti, gli uomini cominciarono a scontrarsi tra di loro e quest'arma fu quasi dimenticata. L'uomo è diventato molto più debole dei suoi antenati.

ES

Gran martillo fabricado a partir de un pedrusco y usado en la guerra contra los gigantes. Es una de las armas más pesadas de las Tierras Intermedias. Después de que los gigantes desaparecieran para dar paso a las guerras de los hombres, esta arma cayó en el olvido. Los hombres se han vuelto mucho más débiles que sus antepasados.

ES-419

Un martillo hecho a partir de una roca, usado en la Guerra contra los Gigantes. Una de las armas más robustas de todas las Tierras Intermedias. Cuando los gigantes fueron vencidos y los hombres comenzaron a luchar entre sí, esta arma quedó olvidada. Los hombres se han vuelto más débiles que sus antepasados.

PT-BR

Um martelo feito de pedra, usado na Guerra dos Gigantes. Uma das armas mais pesadas em todas as Terras Intermédias. Depois que os gigantes foram reprimidos e homens se viraram uns contra os outros em violência, esta arma não foi esquecida. Em comparação com seus antepassados, o homem se tornou fraco.

PL

Młot wykonany z głazu, używany podczas wojny z olbrzymami. Jedna z najcięższych broni na całych Ziemiach Pomiędzy. Gdy pokonano olbrzymów, a ludzie zwrócili siāEprzeciw sobie, oręż ten poszedŁEw zapomnienie. W porównaniu ze swymi przodkami ludzie stali siāEsłabi.

RU

МолосEиз огромного валуна, применявшийсE�Eв ВеликансE�ой войне. В Междуземье практисE�сE�и несEравнысEемсEв мощи. Когда великанов сE�крушили, а сE�ловек обратилсE�Eпротив сE�ловека, это оружие посE�и кануло в безвесE�носE�сE По сE�авненисEсE� сE�оими предками люди сE�езвысE�йно сE�абсE

TH

กE��อน​แE��ญ่​ทํา​จาก​หิน​ยักษแE​แE��้​แE��​สกE��E��าม​ยักษแE ​หนึ�E�กE��แE��​อาวุธ​ที�E�​หนัก​ที�E�สุด​แห่กE��ดิน​แดน​มัชฌิมา ​แE��​ยุกE��สมัย​ที�E�​ยักษ์​สูญ​สลาย ​มนุษย์​รบ​รา​กันเอกE ​สิ�E�กE��นี�E�​จึกE��ถูก​หลกE��ืม​แE��​เกE��ยบแE ​เทียบ​กับ​เมื�E�อ​กE��ั�E�กE��โบรากE​มนุษย์​อ่อน​เปลี�E�ย​ลกE��มากE

La lista de armas solo está en inglés. (en)