Cuerno de enviado

Datos básicos

Tipo de arma: Hammer Nombre JP: 使者たちの笛 Weight: 4
Cuerno de enviado

Requisitos

FUE 10
DES 12
INT --
FE 16
ARC --
FUE D

Comparación de afinidades

Valores a mejora máxima (varía según el arma).

Afinidades mostradas para comparación rápida.

Selecciona afinidades (múltiple).
Afinidad FísicoMágicoFuegoRayoSagrado VenenoPodredumbreSangradoEscarchaSueñoLocuraMuerte FUEDESINTFEARC
Unique 235---152 ------- C(0.67)C(0.79)-C(0.67)-

Calculadora de arma

Introduce atributos y mejora para calcular el ataque.
Atributos
Ataque total --

Ataque

Físico: -- Mágico: -- Fuego: -- Rayo: -- Sagrado: --

Escalado mágico

--

Escalado

FUE: -- DES: -- INT: -- FE: -- ARC: --

Acumulación de estados

Veneno: -- Podredumbre: -- Sangrado: -- Escarcha: -- Sueño: -- Locura: -- Muerte: --

Habilidad única

Burbuja profética

Habilidad única: Burbuja profética Soplas el cuerno para emitir una burbuja mágica. La burbuja flota con ligereza hacia su objetivo.

Texto de ambientación

Cuerno dorado de los enviados del oráculo. Al ser extremadamente pesado, sus golpes sin duda se sienten. Originalmente era un instrumento, pero un simple humano no puede tocarlo. O tal vez es demasiado pronto para hacer sonar la llamada.

Texto de ambientación (traducciones)

Algunos idiomas pueden no estar disponibles.

EN

Golden horn of the Oracle Envoys. Profoundly weighty, its blows are sure to be felt. Originally an instrument, but one that cannot be sounded by a mere human. Or perhaps it is too early to sound the call.

JP

神託の使者たちの黄金の笛 ずっしりと重く、打ち据える武器にもなる 本来はやはり楽器であるが 人の身で、吹き鳴らすことはできない あるいは、まだその時は来ていない

KO

신탁의 사자가 쓰는 황금 피리. 묵직해서 때리는 무기도 된다. 원래는 역시 악기이지만 사람의 몸으로 불 수는 없다. 혹은 아직 그럴 때가 오지 않았다.

ZH-CN

神谕众使者持有的黄金笛子。 重量极重,能使出痛击的武器。 原本的确是乐器, 但以人类之身无法吹响它。 也可能是因为时候未到。

ZH-TW

神諭眾使者持有的黃金笛子。 重量極重,能使出痛擊的武器。 原本的確是樂器, 但以人類之身無法吹響它。 也可能是因為時候未到。

DE

Ein goldenes Horn der Orakelgesandten. Bei seinem Gewicht spürt Ihr jeden Treffer durch Mark und Bein. Eigentlich ist dies ein Instrument, aber kein normaler Mensch könnte es je spielen. Vielleicht ist die Zeit für sein Erklingen auch einfach noch nicht gekommen.

FR

Corne dorée des émissaires de l'oracle. Son poids lui permet d'asséner des frappes dévastatrices. Bien qu'il s'agissait à l'origine d'un instrument, aucun humain ne parvint à s'en servir. Peut-être que le jour où elle retentira reste encore à venir.

IT

Corno d'oro dei messaggeri dell'oracolo. Sferra colpi devastanti grazie al suo peso smisurato. Nacque come strumento musicale, ma non può essere suonato da meri mortali. O forse attende solo il momento giusto per lanciare il suo segnale.

ES

Cuerno de oro de los emisarios del oráculo. Es extremadamente pesado, por lo que permite infligir golpes de gran contundencia. Aunque en origen era un instrumento, los humanos no podían tocarlo. O quizás era demasiado pronto para hacerlo sonar.

ES-419

Cuerno dorado de los enviados del oráculo. Al ser extremadamente pesado, sus golpes sin duda se sienten. Originalmente era un instrumento, pero un simple humano no puede tocarlo. O tal vez es demasiado pronto para hacer sonar la llamada.

PT-BR

Chifre de ouro que pertencia aos enviados do oráculo. Extremamente pesado, seus golpes com certeza são sentidos. Apesar de originalmente ser um instrumento, não podia ser tocado por humanos, que encontraram outro uso para ele. Talvez a hora de seu sinal ainda chegue.

PL

Złoty róg posłańców wyroczni. Wyjątkowo ciężki, jego uderzenia z pewnością będą wyczuwalne. Pierwotnie był instrumentem, jednak zwykli ludzie nie mogli na nim grać. Być może jest jeszcze za wcześnie, by róg mógł wybrzmieć.

RU

Золотой рог посланцев оракула, подходящий для избиения врагов. Музыкальный инструмент, из которого люди не могут извлечь ни единого звука. Хотя, быть может, ещё слишком рано.

TH

ขลุ่ย​ทอง​ของ​เหล่า​ผู้​ส่ง​สาร​เทพพยากรณ์ ​ใช้​เปน​อาวุธ​ฟาด​หนัก​หน่วง ​เดิมที​เปน​เครือง​ดนตรี ​แต่​มนุษย์​ไม่​อาจ​เปา​ได้ ​หรือ​ไม่​ก็​ยัง​ไม่​ถึง​เวลา

La lista de armas solo está en inglés. (en)

Elden Ring Tool Suite data/core/weapon